"rayları" - Traduction Turc en Arabe

    • سكك
        
    • سكة
        
    • السكك
        
    Etrafta koşuşturan, rayları parçalayan hayvanlardan bahsediyorum. Open Subtitles أتحدث عن حيواناتٍ تجري بالأنحاء و تُفسد سكك القطار
    Buz, rayları dondurmuş. Open Subtitles هذه هى المنطقة الأكثر جليداً فى سكك الحديد
    Tren rayları sinyalcisiymiş, her neyse o. Open Subtitles كـان موظف في سكك الحـديد أو أيـاً كان ذلك
    Gelebilir. Oraya kadar rayları takip ederek yürümüştür. Open Subtitles أكيد من المحتمل أنه تتبع سكة الحديد حتى قطع المسافة كلها
    Son hatırladığım şey; tren rayları üzerinde koşuyordum. Open Subtitles آخر ما أتذكره أتذكّر، هو أني كنت أجري على سكة القطار
    rayları söküp teçhizatı tahrip ederek. Open Subtitles قاموا بتدمير خطوط السكك الحديدية المؤدية للمعسكرات وفككوا المعدات الموجوده هناك
    Gemiyi raylar üzerinde sürmeyi planladığını bilseydim rayları oracıkta, Amazon'daki istasyonunda bırakıp bu işten vazgeçmeni söylerdim. Open Subtitles لو كنا على علم بخطتك.. ..بأنك تنوي نقل السفينة على السكك.. لقلت لك بأن تترك سكتك الحديدية..
    Tren rayları var. Open Subtitles حسنا,هناك سكك للقطار بالأسفل
    Her hafta sonu Bayan Mazzanovich'e, ulaşmak için rayları geçtim. Open Subtitles عبرت سكك القطار الحديدية كلّ نهاية أسبوع (لأتابع دروسي مع السيدة (مازانوفيتش.
    Tren rayları. Open Subtitles سكك قطار
    Tren rayları genelde otoyola paralel gidiyor. Open Subtitles سكة الحديد تجري بشكل مواز للطريق العام 99 معظم الطريق
    Pacific Demiryolu rayları döşendiğinde hayal ettiğinden bile daha fazla bu kasabada iş olacak. Open Subtitles عندما توضع المسارات المؤدية إلي سكة حديد المحيط الهادي سيجلب أعمال أكثر إلى هذه البلدة أكثر مما تتخيل
    Burada eskiden tren rayları vardı ama artık kullanılmıyor. Open Subtitles كانت هنا سكة قطار لكنهم لا يستعملونها الآن
    Gidelim. rayları takip edecek nasılsa. Hâlâ yetişebiliriz. Open Subtitles هيّا، إنها تتبع سكة القطار، ما زال بإمكاننا اللحاق بها
    Tren rayları üzerinde sevişince unutacak mısın? Open Subtitles ! بممارسة الجنس على سكة القطار هذا سيفي بالغرض ؟
    Harlow'a dek rayları izlersek, yaklaşık 30 kilometre kadar. Open Subtitles إذا اتبعنا السكك طول الطريق إلى هارلو. يجب أن تكون المسافة 20 ميل تقريباً
    Evet, şey... rayları takip edersen ileride Redmond su deposunu göreceksin. Open Subtitles إذا اتبعت خطوط السكك الحديدية سترى برج مياه
    Arabanın içinde durup rayları dinlemeyi severdim. Open Subtitles كنت أحب أن اقف في السيارة والاستماع إلى السكك الحديدية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus