Bu hangi ışığın gözümüze gireceğini belirlemede çok önemli rol oynuyor. | Open Subtitles | هذه التي تلعب دوراً حاسماً في تحديد أي الأنوار تدخل لأعيننا. |
En içsel ve önde gelen duyularımızdan olan koklamak olası dostlarımıza yönelik çekiciliğimizde önemli bir rol oynuyor. | TED | الشمّ هو أحد حواسنا الأكثر تنبيهاً وبدائيةً، والتي تلعب دوراً كبيراً في انجذابنا لشركائنا المرتقبين. |
Ancak, 100 kat daha fazla bakteri geni bütün yaşamınız boyunca vücudunuzun içinde ya da üzerinde bir rol oynuyor. | TED | حسناً هذا يعني ان لديك مائة مرة أكثر من الجينات البكتيرية تلعب دوراً في جسمك او عليك طيلة حياتك |
Kısacası perspektif, bağlam ve tarih çocuklarla çıktığım gezileri planlarken anahtar bir rol oynuyor. | TED | والمفهوم .. والسياق والتاريخ .. جميع ذلك يلعب دوراً في تلك الرحلات التي ننظمها للاطفال |
der. Yani ben inanıyorum ki din temelli organizasyonlar Afrika'da sosyal bir etki yapmada kritik rol oynuyor. | TED | لذلك أعتقدُ بشده بأن لدى المؤسسات الإيمان المعتمد دورًا مهمًا لتلعبه لدفع التأثير الاجتماعي في أفريقيا. |
Neden mi? Çünkü çevre bu bitkilerin yapısının değişmesinde çok önemli bir rol oynuyor. | TED | هل تعرفون لماذا؟ لأن البيئة تلعب دورا جد مهم في تغيير مكونات النبتة. |
Yani "beyaz yalan" dediğimiz küçük kurgular insan etkileşimlerinde çok önemli bir rol oynuyor. | Open Subtitles | أقصد أن الكذبات الصغيرة التي نسميها الكذبات البيضاء تلعب دوراً مهماً جداً في حياة الإنسان |
Ülkenin günlük hayatında gitgide daha da fena bir rol oynuyor. | Open Subtitles | وهي تلعب دوراً شريراً جداً في الحياة اليومية للأمة. |
Yani yatırım en modern toplumlarda ulusal gelirin sadece beşte birini oluşturuyor, fakat çok önemli bir rol oynuyor. | TED | الإستثمارات الآن تُشكل حوالى خُمس من الدخل القومى فقط فى معظم الإقتصاديات الحديثة، لكنها تلعب دوراً فى غاية الأهمية بلا أدنى شك. |
Hayır, müzik kesinlikle önemli bir rol oynuyor. | Open Subtitles | الموسيقى تلعب دوراً كبيراً أيضاً |
(Gülüşmeler) Bu iyi bir açıklama: çeşitlendirmek zor, çünkü her detay işlevsel bir rol oynuyor. | TED | (ضحك) هذا تفسير جيد: من الصعب أن يتغير لأن كل تفصيل فيه يلعب دوراً فعالاً |
Çalışma ortamımın dinamiğinde, size davranışlarım önemli rol oynuyor. | Open Subtitles | نشاط عملنا يلعب دوراً بيئيّاً في كيفيّة معالجتكِ أنتِ والعميل (بوث) |
Kuantum biyolojisi çok basit bir soru sorar: Kuantum mekaniği --- modern fizik ve kimyanın çoğuna zemin teşkil eden, atom ve moleküllerin atomaltı dünyasının, o tuhaf, mükemmel ve güçlü teorisi --- aynı zamanda canlı hücrelerde rol oynuyor olabilir mi? | TED | يطرح علم أحياء الكم تساؤلاً بسيطاً: هل ميكانيكا الكم-- بهذه الغرابة والدهشة وقوة النظرية للعالم دون الذري للذرات والجزئيات والذي يدعم بقوة الفيزياء الحديثة والكيمياء-- و يلعب دوراً أيضاً داخل الخلية الحية؟ |
Manyetizma evrenin her ölçeğinde bir rol oynuyor. | Open Subtitles | تلعب المغناطيسية دورًا في كل نواحي الكون |
Ama şempanze toplumunda hayati bir rol oynuyor. | Open Subtitles | لكنه يلعب دورًا رئيسيًا في نظام الشيمبانزي الاجتماعي |
Dünyadaki sıtma vakalarının %90'ından fazlasına ev sahipliği yapan Afrika'da bu mutasyon hala kilit rol oynuyor. | TED | وما تزال هذه الطفرة تلعب دورًا هامًّا في أفريقيا، حيث تحدث أكثر من 90% من إصابات الملاريا حول العالم. |
Bak, adaklar hayatta kalmanızda rol oynuyor, ama inandığınız nedenlerle değil. | Open Subtitles | تضحياتكم تلعب دورا فى نجاتكم لكنها ليست السبب كما تعتقدون |