"sör" - Traduction Turc en Arabe

    • سير
        
    • السيد
        
    • سيد
        
    • السيّد
        
    • سَيِد
        
    • السّير
        
    • للسير
        
    • السَيِد
        
    • للسيد
        
    • الفارس
        
    • أيها السير
        
    • سيّد
        
    • لسير
        
    • السّيرِ
        
    • والسيد
        
    Sör Charles, Preston yakınında bazı işleri için bana görev verdi, ...ertelemeden gitmem gerekiyor ve yaklaşık bir hafta dönmeyeceğim. Open Subtitles سير تشارلز تعهد إلي بالإهتمام ببعض الأعمال ,قرب بريستون وعلي أن أذهب دون تأخير و لن أعود قبل أسبوع تقريباَ
    Bir hafta önce bizim yollarımız Lyme'da kesişti, Sör Walter. Open Subtitles فلقد تقابلنا من قبل سير والتر في لايم قبل أسبوع
    Sör David Smith'in tüm ailesini boğduğu küvetin yanı başında dişlerimi fırçaladım. Open Subtitles وفرشت أسناني بجانب الحوض الذي أغرق فيه السيد ديفيد سميث عائلته بالكامل
    Sör David Smith'in tüm ailesini boğduğu küvetin yanı başında dişlerimi fırçaladım. Open Subtitles وفرشت أسناني بجانب الحوض الذي أغرق فيه السيد ديفيد سميث عائلته بالكامل
    Sör Thomas Harrington, ihmalkârlığınız vergi mükelleflerine milyonlara mal oldu! Open Subtitles سيد ثوماس هارينغتون إهمالك الشديد كلف الناس ملايين من الضرائب,
    Sör Richard, hayat da zaten oyuncuların komik göründükleri bir oyundur. Open Subtitles سير ريتشارد، الحياة لعبة ولا بد أن يكون اللاعب فيها سخيفًا
    Onun Sör Thomas Overbury adında bir adam olduğunu düşünmüşlerdi ama sonra o olmadığını keşfettiler ve kim olduğu hakkında hiç bir fikirleri yok. TED قاموا بشراءها عندما كان اسمها سير توماس اوفيربيري وبعدها أكتشفوا انها لم تكن هو ولم تكن لديهم أدنى فكرة من يكون
    Birinin adı Sör Alfred McGlennan Keith, R.F.D. ise onlarla tanışmak zorunda değildir. Open Subtitles حين يكون اسم الفرد سير ألفريد ماكجلينان كيث لا ينبغى ان تقابلهم
    Leydi Eve Sidwich ve Sör Alfred McGlennan Keith. Open Subtitles الليدى ايف سيدويتش و سير ألفريد ماكجلينان كيث
    Sör Edward'ın asıl derdi aptal Amerikalıların protestosu. Open Subtitles ما هى المتاعب؟ سير إدوارد فى حقيقة الأمر الأمريكان الأغبياء احتجوا
    Madem ki Sör Charles'ın ölümünden bahsettin belki bize daha fazlasını anlatabilirsin. Open Subtitles بما أنك قد ذكرت وفاة "سير " تشارلز ربما أخبرتنا المزيد عنها
    Bu tılsımlı ormana Sör Galahad ve şövalyelerimizle nasihatinizi almaya geldik. Open Subtitles لقد اتيت مع السيد جالهاد والفرسان الى الغابه المسحوره اطلب مشورتك
    Sör Fletcher'a hediye alman için seni dışarı gönderdiğimi söyle. Open Subtitles أخبرهم بأني أرسلتك للخارج لتجلب هديه من أجل السيد فليتشر
    Sör ahmak Isaac tarafından korunan Salem'a bol şans o halde. Open Subtitles .. أذن حظ سعيد لساليم التي يُدافع عنها السيد اسحاق الاحمق
    Sör Beekman'la tanışın. Güvercin Olmasa da, yolunacak bir kaz. Open Subtitles سيدة شوو، هل أقدم لك السيد فرانسيس بيكمان؟
    Sıkıntınızı anlıyorum Sör Fletcher, anlıyorum ama bu adam iyi insanlardan geliyor. Open Subtitles أتفهم مركزك يا سيد فليتشر بالتأكيد ولكن هذا الرجل من عائله جيده
    Hazır olunca sizi çağırtacaktır Sör Hilary. Open Subtitles انة سيطلبك، سيد هيلاري، عندما يكون مستعد
    Sör Hilary! Lütfen hastalarımızla tanışın. Open Subtitles سيد هيلاري من فضلك، تعالي لمقابلة مرضانا
    Sör Loras Tyrell Yedi'nin huzurunda duruşmaya çıkmaya ve suçunu ya da masumiyetini ilan etmeye hazır mısın? Open Subtitles السيّد لوراس تايريل هل أنتما على استعداد لأن تحاكما ولأن تُجاهرا بذنبكم أو براءتكم أمام القدّيسون السبع؟
    Şunu sormam gerekiyor Sör Thomas, istifa etmeyi düşünüyor musunuz? Open Subtitles "علَي أن أسألِك، سَيِد "توماس إذا كنَت لاتزَال مصَر علَى إستقاَلتك مِن منصِبك
    Affedersiniz Sör Trevor. Sızı yemek salonunda bekliyorlar. Open Subtitles أعذرْني، السّير تريفور، هم يَنتظرونَ لَك في غرفةِ الطعام.
    Yarın, Sör Edward'ın morali gerçekten çok bozulacak. Open Subtitles ستكون هذه صدمة أخلاقية للسير ادوارد المحترم
    Sen de Sör William Pennington demelisin, Southwell. Open Subtitles إذَاً السَيِد ويليام بنتنجتون لَك ساوث ويل
    Sör Richard Carlisle'ın kardeşi var mı ya da ondan zengin mi diye mi bakmalıyım? Open Subtitles هل أنا لتعرفي إذا ماكان للسيد ريتشارد كارلايل أخ أصغر منه ؟ واحد أغنى منه حتى ؟
    Çocuklar ağlıyor, kadınlar bağırıyor. Tebrikler, Sör Şövalye. Takdire şayan bir gösteri. Open Subtitles الأطفال تبكي والنساء تصرخ هنيئًا لك، أيها الفارس إنه عرض جدير بالإعجاب
    Siz koparmadan önce, bırakalım meyve önce olgunlaşsın, Sör Francis. Open Subtitles دع الفاكهة تنضج قبل أن تجنى ، أيها السير فرانسيس
    Duaya mı ihtiyacın var Sör Brattle? Open Subtitles سيّد براتل من اللحظة التي أفتح فيها عيناي
    Sevgili Bayan Hughes, Sör Anthony Strallan'a cuma günü yemek vereceğiz. Open Subtitles عزيزتي السيدة هيوز، كما تعلمين سوف نقيم وليمة عشاء يوم الجمعة لسير انتوني سترالين
    Sör Winston'ın kuyruğundan alınacak tüylerin, kafasına nakledilmesini istiyorum. Open Subtitles أُريدُ بَعْض الشَعرِ مِنْ ذيلِ السّيرِ وينستن زَرعتْ إلى الجبهةِ.
    Eğer baş muhafız ve Sör Locke zamanından önce ölürlerse yemin ettikleri görevlerinin getirdiği bir risk olduğunu varsayarım. Open Subtitles لكن المأمور والسيد لوك لن يموتا قبل الأوان وأنا سأفترض أنهما قتلا بسبب أدائهما للواجب الذي أقسما عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus