"sözleriniz" - Traduction Turc en Arabe

    • كلماتك
        
    • كلمتك
        
    • كلماتكم
        
    • على كلمات
        
    • كلماتكِ
        
    Buna rağmen sözleriniz bana umut verdi ve size teşekkür etmek istedim. Open Subtitles على إية حال كلماتك كانت واعده و أحببت أن أقول فقط شكرا لك
    Tek bir metin içerisinden seçtiklerim, ki burada hepsi yazılı, ve bunlar sizin sözleriniz... Open Subtitles بنسخة طبق الأصل لوحدا ،هناك بكل وضوح ،قمتُ باختيار ،وهذا حسب ما ورد من كلماتك
    sözleriniz için size teşekkür ederim Ekselansları, ama gerçek şu ki, Boulogne'daki komutam başladığından beri kuyum kazılıyordu, saldırıya uğruyordum. Open Subtitles أنا أشكر سموك على كلماتك ولكن الحقيقة قد حجبت وهوجمت منذ بداية أمرتي في بولوني
    Güzel sözleriniz için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles ارغب حقاً في أن أشكرك على كلمتك هذا الصباح
    Güzel sözleriniz için minnettarım dostlarım. Open Subtitles من واجبي أن أشكركم جميعاً على كلماتكم الطيبة
    Şefim sözleriniz, Japonya'nın Joson ile tek bir ülke olduğu sloganına terslik teşkil etmiyor mu? Open Subtitles كذلك كلماتك عن شعار اليابان في حفل التوحيد و الذي يعني بأن كوريا و اليابان جسد واحد
    sözleriniz bende büyük etki bıraktı. Open Subtitles لقد تركت كلماتك إنطباعاً عميقاً في داخلي
    Kendi şarkı sözleriniz savunduklarınızdan daha teşvik edici. Open Subtitles كلماتك أنت تحرّض أكثر من التي أنت تدافع عنها
    sözleriniz ne kadar da sert. Rokurota'nın ayakta duracak hali kalmadı. Open Subtitles كلماتك قاسية جداً لقد فقد شقيقته بسببك
    Neden böyle yavaş konuşuyorsunuz? Niçin sözleriniz bu kadar tereddütlü? Open Subtitles لكن لماذا يا حبيبي كلماتك مترددة جدا؟
    Harika üvey anneciğim. sözleriniz çok hoşuma gitti. Open Subtitles جميل أيتها الكنة أبهرتني كلماتك
    "O kadar uygun bir tanığı nereden buluruz?" Sizin sözleriniz. Open Subtitles "ولكن, من اين نجد مثل هذا الشخص المناسب ؟ انها كلماتك.
    sözleriniz onu çok etkiledi. Open Subtitles لقد كادت كلماتك أن تقنع سيادته
    sözleriniz can yakıyor. Open Subtitles كلماتك وقعها مؤلم على المسامع.
    Bunlar sizin sözleriniz Sayın Başkan Yardımcısı. Open Subtitles هذه كلماتك يا سيادة نائب الرئيس
    Sizin sözleriniz. Bunu biraz açabilir misiniz? Open Subtitles كلماتك هل لك أن تتوسع في اجابتك؟
    Tek dayanağımız sizin sözleriniz. Open Subtitles ليس لدينا إلا كلمتك
    Tek dayanağımız sizin sözleriniz. Open Subtitles ليس لدينا إلا كلمتك
    Bay Griffin, sözleriniz hepimizi derinden etkiledi. Open Subtitles سيد (غريفين) ، أعتقد أن كلمتك أثرت فينا جميعاً
    Nasyonal Sosyalist Demokrat İşçi partisi nazik sözleriniz ve sadık desteğiniz için size teşekkür eder. Open Subtitles حزب العمال الديمقراطي الاشتراكي الوطني.. يشكركم على كلماتكم الرقيقة ودعمكم المخلصين.
    Cesaret verci kibar, sözleriniz için teşekkürler, müdür bey. Open Subtitles شكراً على كلمات التشجيع اللطيفة حضرة الناظر
    Hayattaki son sözleriniz birer yalan oldu! Open Subtitles أخر كلماتكِ على الأرض كانت كذب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus