"saçlarım" - Traduction Turc en Arabe

    • شعري
        
    • شعر
        
    • شعرى
        
    • وشعري
        
    • بشعر
        
    • بشعري
        
    • شَعري
        
    • شعرٌ
        
    • وشعر
        
    • لشعري
        
    Sizin saçlarınızda görünebilir ama, benim saçlarım çok daha uzun. Open Subtitles أجل هذا ربما جيد لشعرها إن فعلتها لكن شعري طويل
    Kestane rengi saçlarım döküldüğünden beri, saç kesmeyi, ona şekil vermeyi ve saçları para karşılığı kısaltmayı hayal ediyorum. Open Subtitles و الآن و بعدما سقط شعري الأصهب الناعم ،أنا أحلم بقص الشعر و تزيينه و تقصير الشعر مقابل المال
    Hayır, bu seferlik olmadı ama en azından saçlarım dökülmeyecek. Open Subtitles كلاّ، ليس هذه المرّة، لكن على الأقل شعري لن يتساقط.
    Biraz saçlarım beyazladı, gerçek bir mimar gibi siyah giyinmeye başladın. TED وبدأ يغزو الشيب شعر رأسي، وبدأتُ أرتدي الأسود كمهندس حقيقي.
    Bir düşünsene tıraş olmuşum, saçlarım briyantinli, yüzüme kolonya sürmüşüm ve... Open Subtitles أيمكنك ان ترانى و انا حالق ذقنى وقاصص شعرى وحاطط كولونيا ؟
    Bir tane şempanze kanserden öldü diye saçlarım bok gibi görünmek zorunda. Open Subtitles قرد واحد غبي مات من السرطان، و على شعري ان يبدو سيء.
    "saçlarım artık kısa olduğuna göre ne kadar şampuan kullanmalıyım? Open Subtitles كم أستخدم من الشامبو الآن بعد أن أصبح شعري أقصر؟
    Ah, evet. Ve bence, benden gelecek hakkında konuşmamı istemek biraz tuhaf, çünkü saçlarım beyaz, yani benim gelecek hakkında konuşmam biraz aptalca olur. TED أوه، حسناً. وإحساسي هو أنه من الغريب أن تطلبوا مني الحديث عن المستقبل، لأن شعري مليئ بالشيب. ولذلك، من السخافة أن أتحدث عن المستقبل.
    Burada insanı köle gibi çalıştırıyorlar saçlarım beyazlamadığı ve hâlâ ayakta olduğum için şanslı sayılırım. Open Subtitles بالطريقة التي يستعبدوننا هنا ، أنا محظوظة أن شعري لم يصبح رمادياً ولم أصب بالكساح
    Gazetedeki spor kısmını saçlarım alev alsa dahi okuyabilirim. Open Subtitles أستطيع قراءة الأخبار الرياضية لو كان شعري يحترق
    saçlarım ağzına doluşmuş, hırıl hırıl hırlıyordu. Open Subtitles نائم تماماً , وقضمة كبيرة من شعري في فمه تمضغ
    Evet, sanırım saçlarım dökülmeye başladığında 28 yaşındaydım tam o sıralar ilk milyon dolarımı kazanmıştım. Open Subtitles أعتقد أني بدأت أفقد شعري وأنا بعمر الثامنة والعشرين، تقريباً عندما كوّنت أول مليون.
    Bugünlerde saçlarım, kendi başlarına güzel görünmüyorlar, memure Simpson. Open Subtitles هذه الأيام جذور شعري لا تبقى حيوية دون مساعدة ، أيتها الشرطية
    Taç için teşekkürler, ancak saçlarım kısadır. Open Subtitles و لكن محيط شعري ليس كبيراً، لدي شعر قليل
    Belki daha mutlu olsaydım, saçlarım dökülüyor olmazdı. Open Subtitles لربما لو كنت شخصاً اسعد ما كان شعري ليفارقني
    saçlarım, kıyafetlerim, şarkı söylemem falan yüzünden. Open Subtitles أنت تعرف، عن شعري وملابسي وغنائي وأشيائي الأخرى
    Aynaya baktığımda saçlarım filan daha yumuşak olsaydı, çünkü o bunu hak ediyor. Open Subtitles ربما أستطيع الحصول على .. شعر أنعم، لأنها تستحق ذلك
    Yani, iyi hoş da fakat şu kaskın altında saçlarım karman çorman oldu. Open Subtitles أنا أقصد, المعدات وكل شىء رائع لكن شعرى يتلف داخل هذه الخوذة
    saçlarım dökülüyor. Sağ kulağımda işitme kaybı başladı. Open Subtitles أنا في الثانية والأربعين وشعري يتساقط وبدأت أخسر السمع في أذني اليمنى
    Harika. saçlarım acayip. Geç kaldım. Open Subtitles رائع، أنا متأخرة بشعر شيء و يمكنني التنفس بصعوبة.
    Benim yumuşak sarı saçlarım, Chon'un atletik vücuduyla, bizi balonun güzel kadını yapmaya çalışırlar. Open Subtitles بشعري الأشقرِ الريشي و جسم شون الرياضي, سيحاولون أن يجعلونا حسناوات الحفل.
    En kötü giysi seçimlerim, en kötü saçlarım, boynuma Bonnie Bell parlatıcısı sürüşüm. Open Subtitles إختيارات أزيائي الأسوأ، أيام شَعري الكبيرة تَلْبسُ شفةُ بون بيل سموكرس حول رقبتِي
    - Evet. Islak permalı saçları vardı. Ben ıslak perma yapamıyordum çünkü saçlarım yeterince uzamıyordu. Open Subtitles كان لديه شعرٌ مجعّد، و لمْ أستطع الحصول على شعرٍ مجعّد لأنّه لمْ ينمُ كثيراً
    Dik dik olurdu saçlarım ne zaman dinlesem kasvetli, heyecanlı bir hikâye sanki gerçekmiş gibi. Open Subtitles وشعر رأسي كان ليقف عندما أسمع خبر رهيب دون إردة مني
    saçlarım için ise Protif kullanıyorum! Open Subtitles لشعري, استخدم Protif.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus