"saatlerimi" - Traduction Turc en Arabe

    • ساعاتي
        
    • الساعات
        
    • لساعاتي
        
    • عشاء لي
        
    • ساعات وساعات
        
    • ساعات العمل
        
    • ساعات طوال
        
    Son saatlerimi bununla harcamak istemiyorum. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت لااريد ان اضيع ساعاتي الاخيرة في ذلك
    Geçen Ocak ayına kadar idare edebiliyordum ama işteki çalışma saatlerimi azalttılar. Open Subtitles وتمكنت من الصمود حتى يناير عندها بدَؤوا ينقصون من ساعاتي بالعمل
    Son saatlerimi aramı düzeltmem gereken biriyle geçireceğim. Open Subtitles سوف أقضي ساعاتي الأخيرة أقدم تعويضات لشخص ما أحتاج لإصلاح الأمور معه.
    Çalışma saatlerimi kontrol etmek için mi buradasınız? Open Subtitles مرحباً، هل أنت هنا من أجل الساعات المكتبية ؟
    Çalışma saatlerimi düşüreceğim. Open Subtitles لا استطيع الإستمرار بالعمل هكذا سوف اضطر لتقليل الساعات
    Son saatlerimi nasıl harcayacağımı biliyorum. Şu şeyi bulmamız gerek. Open Subtitles أعرف كيف سأمضي ساعاتي الأخيرة سنجد ذلك الشيء
    Son saatlerimi sevdiğimle geçirmek istiyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أمضي ساعاتي الأخيرة مع شخص أحبه.
    David, şehirdeki son saatlerimi seninle kavga ederek geçirmek istemem. Open Subtitles صدقني ديفيد لا أريد قضاء آخر ساعاتي في المدينه للشجار معك مره أخرى
    En karanlık saatlerimi yaşatmaya gelen bir isim. Arkadaşım. Open Subtitles إسم أتى لتمثيل ساعاتي الأكثر ظلاماً ، صديقتي
    Hayatımın bir döneminde tüm saatlerimi atmıştım. Open Subtitles في فترة مضت من حياتي, رميت جميع ساعاتي.
    Bu haftaki saatlerimi tamamlamam lazım. Open Subtitles يجب عليّ أنهاء ساعاتي هذا الأسبوع.
    saatlerimi azaltacağım. Open Subtitles سأقلل أجرة ساعاتي
    Dolapların kapaklarını kapamakla ve giysileri yerden toplamakla geçen saatlerimi hatta ve hatta günlerimi şimdi çaresizce geri istiyorum. Open Subtitles والان كل تلك الساعات المضافة الى الايام التي قضيتها في اقفال ابواب الدواليب وترتيب الملابس
    Bulmak 20 yılımı ve sayısız saatlerimi aldı. Open Subtitles العثور عليه تطلب عقدين من الزمن وعدد لايحصي من الساعات
    İnanabiliyor musun? Departmanın başındayım. saatlerimi kendim ayarlıyorum. Open Subtitles .هل تصدق، أنني الآن رئيسة القسم .أنني أحدد الساعات الخاصة بيّ
    Bu kutular için saatlerimi harcadım. Open Subtitles نعم, بذلت الكثير من الساعات في تلك الصناديق
    O adamla bu masada saatlerimi harcadım resmen bütün kısımları ondan sağdım. Open Subtitles لقد أمضيت الكثير من الساعات على المكتب مع هذا الرجل حرفيًا قمت بإستخراج كل فصل منه
    Son saatlerimi ailemle mutlu bir şekilde geçirmek istiyorum. Open Subtitles أريد لساعاتي الأخيرة مع العائلة أن تكون سعيدة
    Son saatlerimi bir oda dolusu beceriksizle geçiriyorum. Open Subtitles آخر عشاء لي برفقة هؤلاء المضحكون
    Bu yüzden saatlerimi bu tuhaf Kunduz Festivalini mantıklı hale getirmeye çalışarak geçiriyorum. TED لقد قضيت ساعات وساعات في محاولة لفهم المنطق وراء يوم جرذ الأرض الغريب.
    Çalışma saatlerimi çok iyi değerlendiremediğimi biliyorum ama biraz boş vaktim vardı da... Open Subtitles أعلم بأنه ليس الاستخدام الأمثل للمكتب في ساعات العمل ولكن , كما تعلم , أنظر إلى بعض من الوقت الضائع
    Ama bütçe sağlayabilmek için saatlerimi harcayacağım. Open Subtitles ولكنّي أهمّ بإمضاء ساعات طوال في البحث عن أموال مهدرة في الميزانيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus