"sabahı" - Traduction Turc en Arabe

    • الصباح
        
    • صباحاً
        
    • صباح
        
    • صباحا
        
    • بصباح
        
    • كصباح
        
    • لصباح
        
    • صباحِ
        
    • بالصباح
        
    • وصباح
        
    • صباحية
        
    • صباحًا
        
    • للصباح
        
    • في صبيحة
        
    • بصباحِ
        
    Kalkmanı istiyorum. Bütün sabahı seninle güreşerek geçiremem. - Neden? Open Subtitles أريدك أن تنهض لا يمكنني البقاء هنا أصارعك طوال الصباح
    Bu sabahı birbirimiz olarak atlatacağız, öğlen restorana gidip eski halimize döndürüleceğiz. Open Subtitles نحن كذلك هذا الصباح ونحن سنذهب إلى المطعمِ عند الغداءِ وسنعود ظهراً
    Ve kesinlikle o gecenin sabahı olmayan, tamamen farklı bir buluşmalarından sonra... Open Subtitles وعلى عكس ذلك الموعد تماماً ذلك بالتأكيد ما كان في الصباح التالي
    Saat çok geç olduğu için duruşmaya pazartesi sabahı dokuza kadar ara veriyoruz. Open Subtitles نظراً لتأخّر الوقت سنجتمع في يوم الاثنين التاسعة صباحاً
    Kofi Annan 11 Eylül sabahı beni basın toplantısı yapmak için çağırdı. TED ودعاني كوفي عنان في صباح الحادي عشر من سبتمبر لاجراء مؤتمر صحفي
    Cumartesi sabahı "hadi kendimi yeniden 21 yaşımda hissettirecek gibi sevişelim" tişörtü mü? Open Subtitles غسل هذا صباحا. لنهتم بالعمل. أنه يشعرني كأنني فتي 21 سنة من جديد.
    Bütün sabahı, eşinizi en son gördüğünüz anı defalarca düşünerek geçirdiğinize inanıyorum. Open Subtitles اظن انك امضيت كل فترة الصباح مراجعا في رأسك اخر مرة رأيتها
    Patronunun o zavallı hamile kadını öldürmeye çalıştığı gecenin sabahı kayıtlar yok oldu. Open Subtitles هذا الصباح بعد ان حاول رئيسك دفع تلك الامرأة الحامل المسكينه.. اختفت الاشرطة
    tüm sabahı iş ilanlarına bakarak geçirdim, ve bu beni düşündürdü. Open Subtitles لقد قضيت الصباح بأكمله باحثة في قسم الإعلانات. مما جعلني أفكر.
    Bütün sabahı birlikte geçirmeyi umuyordum, sonra bir şey çıkageldi. Open Subtitles كنت آمل قضاء الصباح بأكمله سويًا، لكن طرأ أمر ما.
    Dışarı çıkıp sarhoş olun. Ertesi hapı için sabahı beklemek zorunda değilsiniz. Open Subtitles أخرجي، أسكري، وليس عليكِ أن تنتظري حتى الصباح لتأخذي حبوب منع الحمل
    Ve sonra Eylül 2001'in korkunç sabahı. TED حتى جاء هذا الصباح الفظيع في سبتمبر، 2001.
    Bu sabahı kavrarsak, elinde bu iple gitti, kayboldu. Open Subtitles لقد أدرك هذا الصباح أنه قد وصل لنهاية الحبل فقام بالإختفاء
    Böyle güzel bir sabahı yatakta geçirmek istemiyorsunuz değil mi? - Schulz? Open Subtitles انتم لاتريدون ان تظلوا بالسرير فى هذا الصباح الجميل
    Huan Minglu, cinayet sabahı yaklaşık olarak 2'de, telefon kayıtları gösteriyor ki kayıtsız telefonunuzla bir görüşme yapmışsınız. Open Subtitles هون مينجلو, في تمام الساعه الثانية صباحاً في صباح يوم الجريمة أظهرت التقارير أنك تسلمت مكالمه من هاتف خلوي غير مدرج
    Pazartesi sabahı, bilançoyu kontrol ederiz. Open Subtitles يوم الاثنين صباحاً سوف نرى كم رصيد الحساب
    Saat 4'ü geçtiği için duruşmaya Pazartesi sabahı devam edeceğiz. Open Subtitles لكون الوقت الأن بعد الرابعة سوف تستأنف المحاكمة صباح الأثنين
    Bakımevi çalışanları da kaza sabahı kadının orada olduğunu söylüyor. Open Subtitles أمام حضانة الصبي و قالت معلّمة الحضانة بأنّ المرأة كانت موجودة بصباح يوم الحادثة
    Geçkin bir bahar sabahı gibi hâlâ kışın soğuğuna sadık kalan. Open Subtitles كصباح ربيع شاحب مازال متعلقا ببرد الشتاء
    Pazar sabahı için biraz abartılı giymişim herhalde. Open Subtitles أعتقد أن لباسي مبالغ فيه بالنسبة لصباح الأحد.
    Hediyeler ancak Noel sabahı açılır Open Subtitles لا هدايا إفتتاحيةَ حتى صباحِ عيد الميلادِ.
    Her şey mutlulukla dolu. Erken bir sabahı hissetmek istiyorum. Open Subtitles كل شئ ملئ بالحياة وبالسعادة اريد شعورا بالصباح الباكر
    Oğlunuzun cumartesi gecesi ile pazar sabahı arasında öldürüldüğünü düşünüyoruz. Open Subtitles نفترض أن أبنك قد قتل في وقت ما ما بين مساء السبت وصباح الأحد
    Bu Noel sabahı değil ve siz de kafeinle dolu değilsiniz. Open Subtitles هذه ليست صباحية عيد الكريسماس فإنكم ستشربون الكثير من الكافيين
    Örneğin, bir Perşembe sabahı saat 7'de bahçenizi biçmeye başlamayın. TED على سبيل المثال، لا تقصوا العشب في السابعة صباحًا يوم السبت.
    Işığı söndürmek için sabahı mı bekleyeceksiniz? Open Subtitles هل ستنتظر للصباح حتى تطفئ ذلك القنديل؟
    Ne var ki 10 Aralık 1996 sabahı uyandığımda benim de kendime ait bir beyin hastalığım olduğunu keşfettim. TED ولكن في صبيحة يوم 10 ديسمبر عام 1996، استيقظت لاكتشف أن لدي اضطراب بالمخ.
    Her zamanki gibi Cuma sabahı açıklarım. Open Subtitles سوف أنشر الأسماء بصباحِ الجمعة , كالعادة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus