İngiltere'de eski çağlarda aynı yıldızlarda insanlar, saban çeken iki insan gördüler. | Open Subtitles | فى القرون الوسطى فى إنجلترا ، وبنفس ترتيب النجوم رآها الناس على شكل محراث خشبى |
GloboTech, siz ve aileniz için kılıçları saban demirine dönüştürüyor. | Open Subtitles | جلوبوتك تحول السيف إلى محراث. لك ولعائلتك. |
Koç saban aylık yetiştirme verilerinin yollanmasını istiyor. | Open Subtitles | المدرب سابان يريد تحديثاته الشهرية فيد اكس |
Michael, ben Louisiana Üniversitesi'nden Nick saban. | Open Subtitles | مايكل .. نك سابان من جامعة ولاية لويزيانا |
Derken, kadının en kötü icadı olan "saban" ortaya çıktı. | TED | وكان أسوأ إختراع بالنسبة للمرأة هو المحراث |
saban ile tarımın başlamasıyla, erkeklerin rolü aşırı güç kazandı. | TED | فمنذ بدأ أستخدام المحراث الزراعي أصبح الرجال أقوى |
Ahırda uyuyordum, tırpana veya saban demirine çarpmış olmalıyım. | Open Subtitles | كان نومي شاق، و... . ربما أكون صدمتها بمنجل أو سلاح محراث. |
Onu saban demiri de yapmadım. | Open Subtitles | لم احوله إلى محراث حتى الآن |
Yeni model bir saban. | Open Subtitles | إنه محراث من نوع جديد. |
Kral Ecbert bize yeni bir saban verdi ve her zaman bizi koruyacağına dair söz verdi. | Open Subtitles | الملك (إكبرت) منحنا محراث جديد، ولطالما وفّر لما الحماية. |
Annem bunun saban olduğunu söyledi. | Open Subtitles | -تقول أمّي أنّه محراث . -محراث؟ |
Bir kürek, bir de saban... | Open Subtitles | ... مجرفة، محراث |
Michael, Koç saban'a merhaba de. | Open Subtitles | مايكل لماذا لا تأتي الى هنا و ترحب بالمدرب سابان |
Luisiana saf dışı. saban'ın NFL'e gideceğini herkes biliyor. | Open Subtitles | جامعة لويزيانا خرجت الجميع يعلم ان سابان ذاهب الى الدوري المحلي |
Merhaba Michael. Nick saban. | Open Subtitles | مرحبا يا مايكل انا نك سابان |
Dr. saban bunu yaparken bizimle olacak. Her şeyin olması gerektiği gibi yapıldığından emin olmak için. | Open Subtitles | الدكتور (سابان) سيشرف على الإجراءات للتأكّد أنّ كلّ شيء يسير بنحو منظّم |
- Nick saban. Memnun oldum. | Open Subtitles | - نك سابان تشرفت بمقابلتك |
- Aynen öyle Koç saban. | Open Subtitles | - هذا انا ايها المدرب سابان |
saban kullanman da gerekmeyecek. Sana bir traktör alacağım. | Open Subtitles | أنتِ لن تكوني مضطرة لاستعمال ذلك المحراث القديم فأنا سأشتري لكِ تراكتوراً |
Böyle gidersen saban sürmekten kurtulamazsın. | Open Subtitles | ابقى على ذلك و سينتهي بك الأمر خلف المحراث |
tekerlek, saban, merdiven yaparız, basit görünürler ama Tanrının nimetleridir. | Open Subtitles | الساقية ، المحراث ، السلم كلها اشياء بسيطة ولكنها من الله |
Kadına saban atı dedin yahu. | Open Subtitles | يامريض انت من قال لها انها حراثة مربوطة بحصان |