Hiçbir şey yok, bence durum bizim sandığımızdan daha karmaşık. | Open Subtitles | لا شيء، ولكن أعتقد بأنّ الأمر .مُعقّدًا أكثر ممّا ظننا |
Dağılma sorunlarının üstesinden gelmek için gereken hesaplar sandığımızdan ciddi çıktı. | Open Subtitles | العمليات الحسابية المطلوبة للتغلب على المشكلات الأساسية أكثر أهمية عمّا ظننا |
Evet ve durum sandığımızdan daha kötü olabilir. | Open Subtitles | استئنافاَ عنيفاَ لنفسه أجل وقد يكون أسوأ مما نظن |
Düşünüyordum da eğer melekler organize oluyorlarsa o zaman sandığımızdan daha tehlikeli bir hal alacaklardır. | Open Subtitles | ،كنت أفكّر في إن بدأت الملائكة بتنظيم أنفسهم فهذا سيجعلهم أكثر خطرًا ممّا كنّا نظن |
...ama bunun anlamı genel nüfusun içinde sandığımızdan daha da fazla ilerlemiş olması. | Open Subtitles | لكن ذلك يعني أنه ينتشر بشكل أكبر بين المجتمع العام أكثر مما اعتقدنا |
Anlaşılan Hassan sandığımızdan daha paranoyakmış. | Open Subtitles | من حاسوب جراسى. حسن أكثر حرصا مما توقعنا. |
Yorktown'daki hasar, sandığımızdan daha fazla. | Open Subtitles | الحامله يوركتاون تضررت بشده اكثر مما ظننا |
Ryan'a sandığımızdan da yakın olmalı. | Open Subtitles | لا بد أنها كانت أكثر قربا من ريان مما ظننا |
Belirtiler bu kadar erken başladığına göre biyo-etken sandığımızdan daha güçlü. | Open Subtitles | بداية الأعراض بهذه السرعة بعد التعرض للأسلحة تشير إلى أن العامل البيولوجي أكثر فتكاً مما ظننا |
Belki PDA sıklığı, sandığımızdan daha yüksektir. | Open Subtitles | حسنا ربما القناة الشريانية السالكة هي أكثر شيوعا مما ظننا |
Adamımdan haber geldi. Anlaşılan bu ticari sergi sandığımızdan çok daha büyükmüş. | Open Subtitles | بيّن لنا بأن المعرض التجاري يحتوي على أكثر مما ظننا |
- Comdex sandığımızdan daha yakın. | Open Subtitles | معرض كومدكس اقرب مما نظن , يجب ان نكون مستعدين |
O halde şüpheli sandığımızdan çok daha büyük bir alanda avlanıyor. | Open Subtitles | وهذا يعني أن أرضية صيد الجاني قد تكون أكبر بكثير مما نظن |
Sanırım Sara ve Charlotte, sandığımızdan daha yakınlarmış. | Open Subtitles | اظن ان سارا وشارلوت كانتا قريبتان اكثر من ما نظن. |
Yani büyük ihtimalle sandığımızdan uzun süredir öldürüyor. | Open Subtitles | وهو ما يعني هناك احتمال قوي انه يقتل قبل ما كنا نظن بكثير |
Eğer toprak bu kadar zamandır kirlenmiş ise sandığımızdan daha fazla sızıntı yapan kutular var demektir. | Open Subtitles | إذا كانت التربة ملوثة على هذا البعد الكبير فلا بد من أن التسرب قد أدرك عدداً أكبر مما اعتقدنا من الحاويات |
Görüşüne bakılırsa öfkeli zenci adamlar sandığımızdan daha öfkeliymişler. | Open Subtitles | يبدوا الأسود الغاضب أكثر غضباَ مما اعتقدنا |
Tammy, bunun sandığımızdan daha büyük ve korkutucu bir olay olduğunu biliyorum ama bunun üstesinden geleceğiz. | Open Subtitles | تامى , انا اعلم ان هذا اكبر مما اعتقدنا, و انه مرعب , لكننا سنتخطى هذا. |
Fakat belki de bu sandığımızdan çok daha eskidendi. | Open Subtitles | لكن لربما مضى الكثير أطول مما توقعنا نحن. |
Hikayeyi açığa çıkartmak sandığımızdan daha çok vakit alacak. | Open Subtitles | ظهر لي ان القصة لن تأخذ وقتا طويلا كما توقعنا |
Kainatın sandığımızdan daha geniş olduğunu söyleyeceğiz. | Open Subtitles | كما و أن الكون أكبر مما تخيلنا في نموذجنا |
Öyle görünüyor ki içimizde sandığımızdan daha çok inanç varmış. | Open Subtitles | يَبْدو مثل نحن عِنْدَنا إيمانُ أكثرُ في بعضهم البعض مِنْ إعتقدنَا. |
Roland'ın sonsuza dek dükkanımı büyüteceği fikri sandığımızdan daha karışık çıktı. | Open Subtitles | رونالد وعد بجعل متجري يزدهر للأبد لكن تبين ان هذا معقد قليلاً أكثر مما أعتقدنا |
Belki de bu lanet sandığımızdan daha da büyük, Laura'nın dediği gibi. | Open Subtitles | ربما يكون هذا الشيء لعنة أكثر واقعية مما نعتقد.مثل ما قلت لورا |