Tatlım,parayla senin aranda seçim yapmam gerekirse daima seni seçerim. | Open Subtitles | عزيزتي, أذا ما حصَل أبداً إن كانَ عليّ أن أختار بينكِ وبين المال فسأختاركِ دائِماً |
Bir seçim yapmam, bir karar vermem gerektiğini düşünüyordum. | Open Subtitles | و أظن أنه أمامي أن أختار ظننت أنه عليّ أن أقرر |
seçim yapmam gerekseydi onunla kalırdım. | Open Subtitles | فإن كان يجب أن أختار فسأختار أن أبقى معه |
Şu an bile pirzola ve tavuk arasında seçim yapmam lazım. | Open Subtitles | حتى الآن عليّ ان اختار بين الضلوع و الدجاج |
Karımın mutlu olduğunu görüyorum, kız arkadaşımlayken. Neden seçim yapmam gereksin? | Open Subtitles | انا احب زوجتي وصديقتي لم علي ان اختار |
Ama bu iş bozulsaydı ve açlığımla onurum arasında bir seçim yapmam gerekseydi işte cevap geliyor, her defasında karnımı doyurmayı seçerdim. | Open Subtitles | لكن إن فقدت ذلك و توجب علي أن اختار بين كبريائي و بطني أخبركي من الآن، دائما اختار بطني |
Eğer seçim yapmam gerekirse şu anda, seçeceğim kişi-- | Open Subtitles | وإذا كان علي أن اختار .... في الوقت الحالي,فسوف أختار |
Açıkçası, pullarla tüyler arasında seçim yapmam gerekirse, pulları seçerim. | Open Subtitles | بصراحة، لو خُيّرتُ بين الفراء و الحراشف، لاخترتُ الحراشف. |
Elimden geleni yaptığımı bilmeni istiyorum ama zaman kısıtlıydı, seçim yapmam gerekiyordu. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أنني حاولت بأقصى جهدي لكننا كنا قرب موعد تسليم ضيق كان عليّ أن أختار واحداً بسرعة |
fakat onlarla sizin aranızda bir seçim yapmam gerekirse kaybeden siz olursunuz. | Open Subtitles | لكن إن اضطررتُ أن أختار بينكما وبينهما، ستخسران. |
Bunu sır olarak saklamak sen ve onlar arasında bir seçim yapmam demekti. | Open Subtitles | لكن الاحتفاظ بذلك السر كان يحتم علي أن أختار |
Çikolatayı alıp saklamak istesem de beni hep şöyle düşündürüyor seçim yapmam gerek. | Open Subtitles | وبقدر ما أريد أخذ الشوكولاتة وإخفاؤها جعلني هذا أفكر يجب أن أختار |
Sonra onunla iş arasında seçim yapmam gerekti, ben de ihtiyar J. Edgar'ı seçtim. | Open Subtitles | ثم . كان عليّ أن أختار بينه و بين العمل . لذا |
- Bir seçim yapmam gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | - لقد قالت لى بأنه يجب على ان اختار. |
Bir seçim yapmam gerek. | Open Subtitles | علي ان اختار |
O zaman ikinizin arasında seçim yapmam gerekmez. | Open Subtitles | حتى لا أضطر أن اختار بينكم يارفاق |
Burayı ne kadar sevsem de arkadaşlarım ve burası arasında seçim yapmam gerekirse bir Gabi Dawson için milyon tane Molly's'den vazgeçerim. | Open Subtitles | يمثل القلب النابض لهذا المكان و بمقدار حبي لهذه الحانة لو خُيّرتُ |