Bunun oylanmasına izin verirsem bir sonraki seçimde canıma okurlar. | Open Subtitles | إن سمحت بهذا أن يمر لن أنجح في الانتخابات المقبلة |
Üyenin maillerinde seçimde hile olduğuna dair bir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء في بريد المُفوّض الإلكتروني حول كون الانتخابات مُزوّرة. |
Amaç; gelecek seçimde de oylarını alabilmek bu yüzden onları mutlu etmelisin. | Open Subtitles | ومن كل شيء عن الحصول عليها للتصويت الانتخابات المقبلة، حتى مجرد إشباعهم. |
Ve gelecek seçimde, Tammany'e atılacak her oy için,hatırı sayılır bir ücret öneriyorum. | Open Subtitles | وسأتفاوض على أجر مناسب لكل صوت أيرلندى يذهب لحزب تامانى فى الإنتخابات القادمة |
Bu uygulama, tarihte ilk kez herkesin dünyanın herhangi bir yerindeki bir seçimde oy kullanmasını mümkün kılıyor. | TED | للمرة الأولى في التاريخ، يُسمح لأي شخص، في أي مكان بالعالم، بالتصويت في انتخابات دول أخرى. |
Bence, bir sonraki seçimde ona oy vermek istiyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أنه يريدنا أن نصوت لصالحه في الإنتخاب القادم |
Üçüncüsü: Her bir seçimde oy kullanmalıyız. | TED | ثالثًا: علينا التصويت في كل الانتخابات. |
seçimde zafer kazanacağım. | Open Subtitles | ولهذا فإننى سأفوز فى الانتخابات بأغلبية ساحقة |
Öncelikle, bu seçimde ortaya çıkan rezil şartlarla ilgili bir çift sözüm olacak. | Open Subtitles | حسناً, أولاً, اريد أن أقول كلمةً عن الظروف المخزية التي قامت فيها هذه الانتخابات |
Bilirsiniz, son seçimde sizin için oy verdim. | Open Subtitles | أتعلم، لقد صوتُّ لك في الانتخابات الأخيرة |
Benim yerime geçecek kişinin, seçimde hiç şansı olmayacak. | Open Subtitles | مهمَن كان مَن سيأخذ مكانى فلن يكون له تأييداً فى الانتخابات |
BASIN TOPLANTISINDA İYİ ŞANSLAR, BABA Neden bu seçimde, bir-iki saat önce çekilmiş bir fotoğrafın etkisine önem verelim? | Open Subtitles | لماذا ندع تلك الانتخابات تتأثر بصورة التقطت منذ عدة ساعات؟ |
Sizi birkaç yıl önce seçimde görmüştüm. | Open Subtitles | لقد رايتك منذ سنوات قليله اثناء الانتخابات |
Her seçimde kilo alıyorsun. | Open Subtitles | دائما تصابين بالبدانة في فترة الانتخابات |
Al-Jahwar, güneydeki seçimde hile yapıldığına inanıyor. | Open Subtitles | يدعي الجوهر ان الانتخابات في الجنوب مزورة |
Son seçimde Sinn Féin 105 sandalyenin 75'ini kazandı. | Open Subtitles | في الإنتخابات الأخيرة ، شين فين ربح73مقعدمن105مقعدمتاح. |
seçimde yaklaşık 400 oy kullanılmıştı. | Open Subtitles | كان حوالي 400 مصوت مسجلين في تلك الإنتخابات |
Sırf, Sakseria seçimde seni desteklesin diye. | Open Subtitles | لن يدعمك مادياً في الإنتخابات إلا والدها |
Nisan ayındaki ilk genel seçimde komünist partisi savaş beklentilerinden dolayı sandıkda yükselerek zafere çıktı . | Open Subtitles | في أبريل، أنبأت أول انتخابات عامة منذ الحرب بإحتمالية انتصار الشيوعية من خلال صناديق الاقتراع |
Bence, bir sonraki seçimde ona oy vermek istiyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أنه يريدنا أن نصوت لصالحه في الإنتخاب القادم |
Her seçimde, bu politikacıları, buraya bizi yatıştırmak için gönderiyorlar. | Open Subtitles | كل إنتخاب, كانوا يأتون هؤلاء السياسيون هنا ليهدؤننا |
Genel seçimde rekabet edebilmek için, Lester seçiminde çok iyi sonuç almalısın. | TED | ولكي تترشح للإنتخابات العامة, عليك أن تبلي بلاءاً حسناً في إنتخابات لستر. |
- Sonraki seçimde oyunu alıyorum. | Open Subtitles | هذا من أجل أن تعطيني صوتكِ بالإنتخابات القادمة |
seçimde sizin en ciddi rakibiniz olacak. | Open Subtitles | هي صادف ان تكون معارضتك الأكبر في الأنتخابات |
Sanırım bu seçimde önemli olan tat ve sağlık açısından uygunluk. | TED | افترض أن المهم بشأن الخيار هو حلاوة الطعم والفائدة الصحية. |
Çünkü Vance beni o seçimde yendiği zaman hayatımı mahvetti. | Open Subtitles | لأنه عندما هزمني فانس بالانتخابات دمر حيايتي |