Çünkü çocuklar rol yaparken aslında biz yetişkinlerden öğrendikleri sosyal senaryoları çok yakından izlerler. | TED | لأنه عندما يقوم الأطفال بتمثيل الأدوار فإنهم يتبعون سيناريوهات إجتماعية بدقة تعلّموها منا نحن الراشدين. |
Olası senaryoları düşünüyordum, bilirsiniz çılgın teoriler falan. | Open Subtitles | كنت فقط أتخيل سيناريوهات مختلفة أنت تعرف النظريات المثيرة وما شابه وسأغلق فمي الآن |
Peki, siber savaşın gelişmekte olan tanımına dair ne gibi varsayımsal fakat makul senaryoları hayal edebiliyorsunuz? Bu faaliyetleri engellemek için uluslararası bir yasal çerçeveyi nasıl tasarlayabilirsiniz? | TED | لذا ما هي السيناريوهات الإفتراضية ولكن ممكنة الحدوث التي يمكنك تخيلها والتي تقع تحت المفهوم المتانمي للحرب الالكترونية، وكيف يمكنك تصميم إطار قانوني دولي لمنع هذه الأنشطة؟ |
Beş yıllık tahminleri hesaplamıştım. Bütün farklı senaryoları hazırlamıştım. | TED | وضعت توقعات لمدة خمس سنين، وفكّرت في مختلف أنواع السيناريوهات. |
Bunu yapmanın en kolay yolu, tabii ki, bütün senaryoları okumak. Ama açıkçası bu imkansız. | TED | وأسهل طريقة للقيام بذلك، من الواضح، هو قراءة جميع النصوص و لكن هذا، بصراحة، مستحيل |
Küresel sağlık uzmanları, yeni virüs senaryoları hakkında konuştuklarında baktıkları senaryolardan biri de bu. | TED | إن خبراء الصحة العالمية، حين تحدثوا عن سيناريو لفيروس مستجِد، كان السيناريو الحاصل الآن هو الذي يناقشونه فيما بينهم. |
Ulusal Sağlık Servisi'nden muhtemel yayılma senaryoları. Ufak hafif bir okuma parçası gibi bir şey değil. | Open Subtitles | سيناريوهات للإطلاق من الخدمات الصحية الوطنية |
Bu şehir. Bu herifler kullanmak istemedikleri senaryoları satın alıyorlar. | Open Subtitles | هؤلاء القوم يشترون سيناريوهات دون رغبتهم في تصويرها |
20 şehre düzenlenecek nükleer saldırı senaryoları. | Open Subtitles | . سيناريوهات لانتشار الغبار الذري في حالة حدوث هجوم نووي علي عشرون مدينة |
Afet yardım senaryoları hazırlamak yetmez. | Open Subtitles | بناء سيناريوهات الاستعدادات الكارثية غير كافٍ |
Tipik aşk hikâyesi ya da baştan çıkarma senaryoları. | Open Subtitles | معلومات إدخالك للرومانسية المثالية أو سيناريوهات الإغراء |
Eğer küçük maymun pazarımızda aynı senaryoları kurarsak, insanların yaptıklarını yapacaklar mıdır? | TED | لو قمنا بنصب السيناريوهات نفسها في سوق القردة الصغير، هل سيفعلون الشيء نفسه كما الأشخاص؟ |
Katlar arasında bu senaryoları oynamak herkesi delirtiyordur herhalde. | Open Subtitles | يجب أن نقود كل شخص مجنون عدة طوابق للهروب من هذه السيناريوهات |
Bütün olası muhtemel senaryoları göz önünde bulundurun, hattımızı karada çizmekten başka bir seçenek göremiyorum. | Open Subtitles | بإعتبار كل السيناريوهات, فلا أرى أى خيار سوى أن أضع حداً لهذا |
Tek bir işi var, o da lanet senaryoları okumak. | Open Subtitles | واجبه الوحيد هو قراءة السيناريوهات اللعينة |
Düşünebileceğim senaryoları aklıma getiriyordum da, kendimi tekmeleyebilirim. | Open Subtitles | حين أفكر في السيناريوهات التي كان يمكن أن أفكر فيها أرغب في ركل نفسي |
Yarın ki seçmelerin senaryoları hazır. | Open Subtitles | لدي كل النصوص جاهزة من أجل تجارب الأداء غدا |
Ardından gelecek senaryoları görmek için sabırsızlanıyorum. | Open Subtitles | لا أطيق الانتظار من أجل النصوص التي حصلنا عليها بعدها. |
Meksika'ya vardıktan sonra havuz kenarına sandalye çekip senaryoları okumaya başladım. Şaşırarak ve sevinerek çoğunun gayet iyi olduğunu fark ettim. | TED | بعد وصولي إلى المكسيك سحبت كرسي بجانب المسبح بدأت بقراءة هذه النصوص ووجدت صدمتي وفرحي أن معظمهم كانوا في الواقع جيدين جدًا |
- Senin puşt herifler için... senaryoları düzenlemenden ne farkı var? | Open Subtitles | كيف يختلف هذا عن إعادة كتابة السيناريو للحمقى ؟ |
Efendim, çalıştırdığımız simülasyonlarda aklımıza gelen tüm senaryoları denedik. | Open Subtitles | سيدي المحاكاة التي قمنا بها توقعت كل سيناريو محتمل |
Değişik arazi seçenekleri, birçok farklı saldırı senaryoları sağlıyor. | Open Subtitles | تنوّع خيارات البقع الأرضية يزودنا بسيناريوهات هجوم مختلفة. |