Bu seste yoğunlaşamıyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع التركيز مع تلك الضوضاء. |
Ama biliyorsunuz Mike çok uzun saatlerce çalışıyor, ve bu seste uyuyamıyor. | Open Subtitles | ولكن أتعرفون، (مايك) يعمل لساعات طويلة جداً مؤخراً ولا يمكنه النوم مع هذه الضوضاء |
O seste nedir? | Open Subtitles | ...ـ ما هذه الضوضاء ؟ |
Eğer bunu seste yapabiliyorsak neden istenmeyen diğer şeylerin uzaklaşmasına izin veremeyelim? | Open Subtitles | إن نفع الأمر مع الضجة فأي شيء غيرها من التدخلات غير المرغوبة سنتختار لصرفها؟ |
O seste neydi? | Open Subtitles | ماذا بحق الجحيم كل هذه الضجة |
İlk cümleni tekrar etmen gerekecek. O esnada seste karışıklık olmuş. | Open Subtitles | عليكِ أن تعيدي السطر الأول هناك ضوضاء به |
Bir samanlık seste, iğne kadar bir anlamı bulabilecek kadar güçlü bir kuram. | Open Subtitles | النّظريّة قويّة بالقدر الكافي لإيجاد إبرة معنى في ضوضاء كومة قشّ. |
- Bu seste uyuyamam. | Open Subtitles | -لا أستطيع النوم وسط هذه الضجة . |
Biyoloji der ki; 140 desibelin üstündeki seste ufak bir korku tepkisi ortaya çıkar. | Open Subtitles | علم الأحياء ينصّ على إستجابة إجفاليّة صغرى عند ضوضاء تقدّر بـ140 ديسيبل. |