"sheikh" - Traduction Turc en Arabe

    • الشيخ
        
    • شيخ
        
    Abu Hamza ya da Sheikh Omar Bahkri ne zaman televizyona çıksa, işler ailem ve işim için kötüye gidiyor. Open Subtitles في كل مرة، شخص مثل أبو حمزة أو الشيخ عمر باكري يظهرون على شاشة التلفزيون الامور تصبح أسوأ لعائلتي ولعملي
    Gidip Sheikh Hassan hakkında bir şeyler öğrenebilir miyim bakacağım. Open Subtitles سأذهب و ارى ماذا يمكنني ان اجد عن الشيخ حسن
    Bu haberi vermekten mutluyum ki toplantılarımız sonrasında Baba Sheikh, hayatta kalanların mağdur olarak muamele görmesi ve toplum tarafından kucaklanması gerektiğini alenen duyurdu. TED أنا سعيدة بإبلاغكم هذا بعد اجتماعاتنا، أعلن بابا الشيخ علنًا أن الناجيات ستعاملن كالضحايا وسيحتضنهن المجتمع.
    Bay Sheikh...sizin bir terörist saldırı zanlısı olduğunuzu düşünüyoruz. Open Subtitles سيد شيخ .. نحن نعتقد بأنك متهم في هجوم ارهابي
    Sheikh, sandalyeni Bay Wallace'a bakacak şekilde çevirmemiz senin için sorun olur mu? Open Subtitles يا شيخ هل تمانع إذا قمت بتحريك كرسيك قليلا (حتى تواجه السيد (والاس
    Bu yüzden duyurmak istiyorum. Khalid Sheikh Mohommad. Open Subtitles لذا أعلن اليوم أن خالد شيخ محمد
    Sheikh'e söyle benden ayrılamazlar dostum. Open Subtitles إنصت، أخبر الشيخ أنّهم لم يطلقوا سراحي يا رجل
    Belki Sheikh kendisi gitmez ama adamlarından birini gönderir. Open Subtitles ربما اذا كان الشيخ ليس موجوداً قد يملك اشخاصاً هناك
    Sheikh Hassan'ın atları yarışıyor mu bugün? Open Subtitles هل يمكنك اخباري اي من خيول الشيخ حسن ستتانفس اليوم ؟
    Eğer OPEC'i kurduğunda Sheikh Yamani'yi hatırlarsak, ona "Petrol çağının sonunu ne zaman göreceğiz?" TED وإذا كنا نتذكر الشيخ يماني عندما شكّل منظمة الأوبك ، سألوه : "متى سنرى نهاية عصر النفط؟"
    Sheikh'in izini sürdüğünü söylemedin değil mi? Open Subtitles هل اخبرته بأنك كنت تتبع الشيخ ؟
    Fark etmez. Sheikh ölmüş ve kızı da konuşmayacak. Open Subtitles لا يهم , الشيخ قد توفي و ابنته لن تتحدث
    Gittiğim son plaj, Sharm El Sheikh'ti. Open Subtitles آخر شاطيء زرته كان في "شرم الشيخ".
    Dosyada yazdığına göre, Mirbad'da bir S.A. S. askeri Sheikh'in oğullarından birini öldürmüş. Open Subtitles الملف يذكر أن ضابط بقوّات العمليّات السرّية قتل ولد الشيخ خلال معركة في (ميربت).
    Çünkü bunlar aynı bir kişi için çalışıyorlar ... Samir Sheikh... Open Subtitles نفس الشخص الذي تعمل معه أنت .. سمير شيخ
    Samir Sheikh hakkında bulduğum tüm kanıtları size vereceğim... Open Subtitles سوف اعطيك جميع الادلة التي ضد سمير شيخ
    511 numaralı devriye, arabalar Sheikh Zayed Yolu'nda ilerliyor. Open Subtitles - 511، عدد من السيارت تتحرك على طريق "شيخ خليفة"
    511 numaralı devriye, arabalar Sheikh Zayed Yolu'nda ilerliyor. Open Subtitles - 511، عدد من السيارت تتحرك على طريق "شيخ خليفة"
    Sheikh Jahangir’in yaptığı da bu. TED وهذا ما فعله شيخ جاهانجير.
    Ghulam Sheikh 25'ten 15. Open Subtitles غلام شيخ 15 من 25
    Partiden sonra, VIP odasında Samantha kendini Orta Doğu'nun ortasında yapımcı Sheikh Khalid'in tam karşısında otururken buldu. Open Subtitles في غرفة الشخصيات الهامة و بعد الحفلة وجدت سمانثا نفسها في وسط الشرق الأوسط جالسة مباشرة أمام المخرج (شيخ خالد)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus