"sizi karı" - Traduction Turc en Arabe

    • وزوجة
        
    • و زوجة
        
    • وزوجه
        
    • أُعلنكما زوجاً
        
    • أعنلكما زوجاً
        
    Ediyorum.Kaliforniya eyaletinin bana verdiği yetkiye dayanarak sizi karı,koca ilan ediyorum, Open Subtitles نعم حسب الصلاحية المخولة لي بولاية كالفورنيا اعلنكما الان زوج وزوجة
    Illinois eyaletinin bana verdiği yetkiyle şimdi sizi, karı ve koca ilan ediyorum. Open Subtitles بالسلطة الممنوحة لي من ولاية إيلينوي أعلنكما الآن زوجاً وزوجة أحبك يا فين
    O zaman ben de, kanunun bana verdiği yetkiye dayanarak sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles إذن بموجب السلطة الموكله لى بناء على قوانين هذة المقاطعة أعلنكما زوج وزوجة
    Tanrı, oğul ve kutsal ruh adına, sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles باسم الاب والابن والروح القدس اعلنكما زوجا وزوجة , آمين
    John Lake ve Ruth Chevenix sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles جون ليك , روث شيفنكس ... , أعلنكما زوج و زوجة
    Massachusetts Eyaleti tarafından bana verilen yetkiye dayanarak, sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بالسلطة الموكلة لى بواسطة كومنولث ماسوشوستس أعلنكم زوج وزوجة
    Yani, rahibin biri, "sizi karı koca ilan ediyorum" diyor bu da adama yetiyor mu? Open Subtitles أعني بان القسيس قال، أعلنكم زوج وزوجة الآن، وكان الوضع تمام معه؟
    sizi karı koca ilân ediyorum. Birbirinizi... öpebilirsiniz. Open Subtitles ،الآن أعلنكما زوج وزوجة يمكنكم الآن تقبيل بعضكما
    Eyalet oyun komisyonunun bana verdiği yetkiyle sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بالصلاحيات الممنوحة لي من لجنة قمار الولاية، أعلنكما زوجاً وزوجة.
    Bana verilen yetkiyle sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بالصلاحيات الممنوحة لي، أعلنكما زوجاً وزوجة.
    Bana verilen yetkiyle, sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بموجب السلطة المخولة لي، أعلنكما زوجاً وزوجة.
    Evlilik bir baskı aracı değildir yada yada yada, sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles لا يجب الاستهانة بمؤسسة الزواج. إلى آخره. أعلنكما زوجاً وزوجة.
    NY eyaletinin bana verdiği yetkiye dayanarak sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بالسلطة المخولة لي اعلنكما الان زوجا وزوجة
    California Eyaletinin bana verdiği yetkiyle ...ve Gerçek Aşk gemisinin kaptanı olarak sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بالسلطة ألتي منحت لي بولاية كاليفورنيا وكقائد لسفينة أمور فيريتاس أعلنكما الأن زوج وزوجة
    Bana verilen yetkiye dayanarak, sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بالقوة المخولة لي اعلنكما الآن زوج وزوجة
    Tanrı'nın ve Oregon hükümetinin bana verdiği yetkiye dayanarak şahitlerin huzurunda sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles والان بالسلطة الممنوحة لي من الإله ومن ولاية أريجون ، وامام هؤلاء الشهود أعلنكما زوج وزوجة
    Sabrina, Jason, bana verilen yetkiyle, sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles صابرينا، جايسون ،بالصلاحيات المعطاة لي أعلنكما زوجا وزوجة
    Bu da bana, sizi karı koca ilan etme hakkı tanıyor. Open Subtitles ومع هذا يسعدني أن أعلن عنكما بالقول بأنكما الآن زوج وزوجة معاً
    Washington eyaletinin bana verdiği yetkiye dayanarak Şimdi sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles بواسطة السلطة المفوضة لي ...من ولاية واشنطن انا الآن اُعلنكم زوج و زوجة...
    Tanrı'nın huzurunda, kutsal evlilik bağını kurmak istediğinize göre bana verilen yetkiye dayanarak, ...sizi karı koca ilân ediyorum. Open Subtitles لكل ما وافقت عليه من زواج مقدس امام الله انا اوافق,بالسلطة المخولة الي اعلنكما زوج و زوجة بامكانك تقبيل العروس
    Ve şahitler önünde söz verdiniz, bana verilen otoriteyle, sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles .وبماأنكماتبادلتماالعهودأمامالشهود . بالصلاحيات الممنوحه لى أُعلنكما زوجاً وزوجه
    Ve sizi karı koca ilan ediyorum. Open Subtitles والآن أعنلكما زوجاً وزوجة. يمكنك أن تُقبل العروس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus