İzlemeli ayak bilekliği ve saat 9'da Sokağa çıkma yasağı. | Open Subtitles | مراقبتُه بواسطة سوار الكاحل و حظر التجول بعد الساعة التاسعة |
Tüm V-1 ve V-2'lere Sokağa çıkma yasağı başladı, bilginize. | Open Subtitles | انتباه حظر التجول يجري الآن لكل مواطني الفئة الأولى والثانية |
Sen de bir mütecavizi yakalamak için Sokağa çıkma yasağı ve fazladan insan gücü için acil durum fonunu kullanmak istiyorsun. | Open Subtitles | و لهذا تريد فرض حظر التجول و تريد المزيد من الرجال و كل هذا من أجل القبض على متعدي ؟ بحقك |
Sokağa çıkma yasağı, ordu kontrol noktaları bütün kasabayı kaplıyor ama... | Open Subtitles | ..حظر تجوال , نقاط تفتيش عسكرية بجميع انحاء المدينة , لكن |
Sokağa çıkma yasağı yürürlüktedir. Hemen evlerinize dönün. | Open Subtitles | يبدأ الآن حظر تجول عسكري عودوا إلى منازلكم فوراً |
Saat 18'de Sokağa çıkma yasağı başlar. Uçuş gece yarısı. | Open Subtitles | حظر التجوال في السادسة مساء، وإقلاع الطائرة عند منتصف اليل |
Sokağa çıkma yasağı bitmeden önce, onları konuşturmak zorundayız. | Open Subtitles | يجب أن نجعلهم يتكلمون قبل أن ينتهي حظر التجول |
Sokağa çıkma yasağı. Haydi içeri girmeliyiz. | Open Subtitles | لقد تم إعلان حظر التجول هيا، من الأفضل أن ندخل الفندق |
Bildin. 24 saat Sokağa çıkma yasağı her şeyi durdurdu. | Open Subtitles | ـ نعم، وفرضوا حظر التجول لمدة أربعة وعشرين ساعة، واغلقوا كل شيء |
Polis ve askeri birimler, gündoğumundan batımına dek Sokağa çıkma yasağı uyguluyorlar. | Open Subtitles | الشرطةوالقواتالمسلحةلديهم . أوامر صارمة بفرض حظر التجول |
Büyük zekâmı hangi renk giyineceğime karar vermede ve Sokağa çıkma yasağı çıkana kadar üç fıçı birayı nasıl içeceğim onu düşünüyorum. | Open Subtitles | أستعمل معامل الذكائي الكبير لتقرير ما لمعان لون للبس وكيف ضرب ثلاثة كيجيرز قبل حظر التجول. |
Şimdi, çocuklar bildiğiniz gibi Şerif, 7'den sonra Sokağa çıkma yasağı koydu. | Open Subtitles | الآن،الفصل كما تعرف،مُدير الشرطة فَرضَ حظر التجول 7 مساءً |
Sadece ona birkaç hediye al, asla ev numaranı verme ve bir Sokağa çıkma yasağı belirlersen buna uy. | Open Subtitles | اشتري له بضعة هدايا وإياك أن تعطيه رقم هاتف منزلك وإن وضعت حظر تجوال فالتزمي به |
Sokağa çıkma yasağı olduğu için şanslıyız yoksa burası dolar taşardı. | Open Subtitles | من حسن الحظ يوجد حظر تجوال و الا كنا حصلنا على مجموعة غاضبين |
Polis şefi tüm şehirde Sokağa çıkma yasağı önerdi, resmi bir yasak olmamasına rağmen, | Open Subtitles | قائد الشرطة اقترح حظر تجوال للمدينة كلها و رغم انه ليس حظر تجوال اجباري |
Şerif, biz okulu kapattık... ve 18 yaş altındakiler için Sokağa çıkma yasağı ilan ettik. | Open Subtitles | .لقد أغلقنا المدرسة وأعلنا حظر تجول لكل من هو تحت الثمانية عشر |
Sarı kodlu Sokağa çıkma yasağı şimdi başladı. İzinsiz her personel tutuklanmaya tabi olacak. | Open Subtitles | الأن هناك حظر تجول أي شخص غير مسؤول سيكون عرضة للإعتقال |
Niye, burada özür dilemek için gece Sokağa çıkma yasağı mı var? | Open Subtitles | ماذا، هل يوجد هُنا نوعاً من حظر التجوال من أجل الإعتذار ؟ |
Efendim, her birini götürmeden önce Sokağa çıkma yasağı... ilan edip kontrol sağlayabilirsiniz. | Open Subtitles | سيدي ، إذا كنت تفكر بإعلان حضر التجوال فإنك ستستطيع سحب كل واحد منهم - قبل أن يخرج الأمر عن السيطرة |
Sokağa çıkma yasağı 10 dakika içinde başlıyor; gitmeniz lazım. | Open Subtitles | حضر التجول سوف يبدء بعد عشر دقائق يجب ان تذهبو يــــا رفــاق |
Londra'da Sokağa çıkma yasağı var. Burada olmamalıydık. | Open Subtitles | يوجد حظر للتجوال في (لندن)، ليس من المُفترض أن نكون هنا. |
Yeni evimde, Sokağa çıkma yasağı karşıtı bir parti veriyorum. | Open Subtitles | سأقيم حفلًا مضادًا لحظر التجوال في منزلي الجديد |
Saat 11:00 'da kalacağım ... Sokağa çıkma yasağı var | Open Subtitles | أنا مفروض عليه حضر تجول بعد الساعة 11: |
Sokağa çıkma yasağı akşam 9'dan sabah güneş doğana kadar olacak. | Open Subtitles | حظر التجوّل سيبدأ من التاسعة مساءاً حتى شروق الشمس |
Sokağa çıkma yasağı olsada onu eve getirdim. | Open Subtitles | وصلتُ للمنزل قبل موعِد حظر الخروج. |
Sokağa çıkma yasağı var. Bize Başkan yardımcısı dendi, sadece onu alacağız. | Open Subtitles | هناك حظر تجوّل وأبلغونا أن نأتي بنائب العمدة، فقط هو |