Ama yarın gece, tünelde o kadar adamla birlikte... kesin bu sefer aklımı kaçırırım... ve her şeyi berbat ederim. | Open Subtitles | لكن ليلة الغد فى النفق مع كل هؤلاء الرجال أخشى أننى ربما هذة المرة سأفقد رأسى وأفسد خطة الهروب للجميع |
O tünelde onu beklemiş, 17 defa bıçaklamış ve sonra karaciğerini yemeye çalışmış. | Open Subtitles | لقد كان ينتظرها في النفق وقام بطعنها 17 مرة وحاول أن يلتهم الكبد |
Kehanet, biraz önce tünelde yaptığın şey, hepsi gerçek oluyor Alex. | Open Subtitles | النبؤة , ما فعلته لتوّك في النفق كلّها تتحقق , أليكس |
CA: Ama o zaman Hyperloop'un bir tünelde oldukça uzun mesafeler aldığını hayal edebiliyorsun. | TED | لكنك تستطيع أن تتخيّل هايبرلوب داخل نفق يسير لمسافات طويلة جدًا. |
tünelde yan yola sapıyorsunuz, ve yer altında yaşayanlarla karşılaşıyorsunuz. | Open Subtitles | فتسقط إلى نفق جانبي وتمرّ على مجموعة كاملة من سكّان الأنفاق الأرضية. |
Aslında, tünelde iki kardeşinizi daha kaybettiniz. | Open Subtitles | في الواقع، لقد فقدت اثنين من إخوتك بالنفق |
Evet, olay yeri ekibi tünelde, birkaç saç teli buldu. | Open Subtitles | أجل. عثر فريق البحث الجنائي على شعيرات في ذلك النفق |
Pekala, sırt çantanızı açıp içinden tünelde hayatta kalma kitini çıkarın. | Open Subtitles | حسنًا، اذهبوا إلى حقائب الظهر واخرجوا معدات النجاة في النفق الطارئة، |
tünelde bile olsalar, bazı adamlar elmas verir ama düzgün bir şekilde davranırdı. | Open Subtitles | بعض الرجال قد يقدمون الماس و مع ذلك سيتصرفون باحتشام , حتى في النفق |
- tünelde bir yardımım olursa, söyleyin. | Open Subtitles | لو أستطيع مساعدتكم فى النفق , أخبرنى فقط ذلك شعور جيد |
Hayır, tünelde! Hayır, hayır, yapma! Bize çarpacak! | Open Subtitles | لا , إنه داخل النفق سوف يتحطم علينا أسرع.. |
Ben tünelde hiç olmadım çünkü arabada birden fazla kızla olamıyorsun. | Open Subtitles | لم أعبر النفق بنفسي من قبل لأنه من غير المسموح أن تعبر بأكثر من فتاة واحدة في السيارة |
tünelde silahlı kaçak var, video yardımı gerekiyor. | Open Subtitles | فى النفق مجرم مسلح نحتاج مساعده الكاميرات |
Geçen gün tünelde şapkam düştü. | Open Subtitles | في يوم ما، كنت في النفق وانطفأ ضوء الخوذة |
tünelde hiçbir patojen bulunmadığını söylediğiniz bildirildi. | Open Subtitles | الذي النفق كان برّئ من الأسباب المرضية. حسنا، أحزر أنا مجرّد هنا للدعم الأخلاقي. |
"Hey, neden o tünelde yürümüyorsun siyah adam?" | Open Subtitles | أنت لماذا لا تسلك هذا النفق أيها الرجل الأسود |
tünelde de bir sorun var. | Open Subtitles | كما أننا متأخرون قليلا فى حفر النفق أيضا |
- O zaman oraya git o diğer o...pu çocuğunu al ve ilk tünelde aşağı at. | Open Subtitles | عد اذاً واجلب اللعين الاخر والقي بهم في اول نفق |
- Peki nasıl oluyor da biri Pete Riggs'i kasıtlı olarak üç numaralı tünelde bırakıyor? | Open Subtitles | نحن نبحث عن بعضها البعض، تفهم؟ فكيف هو أن شخصا عمدا يترك بيت ريجز عليها في نفق رقم ثلاثة؟ |
Kavgaları tünelde ya da otoparkta tutmaya gayret edelim. | Open Subtitles | فلنحآول أن نبقي صراعاتنا في الأنفاق ، أو في مواقف السيارات ، أكثر |
Eğer tünelde biraz daha kalacaksa, ceketin bende kalabileceğini... - ...söyledi. | Open Subtitles | أخبرني أنه يمكنني الأحتفاظ به لو بقيت بالنفق لبضع الساعات |
Şöyle yazıyor: "tünelde E ile tanıştım. | Open Subtitles | فى الانفاق. رجل رائع " E " تقول :" قابلت |