Wilhelmina Slater için taşıyıcı annelik yapan Christina'yı merdivenden kolay yoldan indirmekle suçlanıyor. | Open Subtitles | التي كانت مسؤولة عن دفع الام البديلة لـ ويلمينا سليتر من اعلى السلالم |
Ortaya çıkan embriyo sonra taşıyıcı annenin rahmine yerleştirildi ve bir domuza dönüşmesi sağlandı. | TED | ثم يوضع الجنين الناتج في رحم أم بديلة ويسمح له بالانقسام إلى خنزير. |
Bu nedenle aynı zamanda bir taşıyıcı. Şu alışılmadık gen. öyle değil mi? | Open Subtitles | ومن ثم, وقال انه هو أيضا الناقل هذا الجين غير عادية, أليس كذلك؟ |
Sence neden bir taşıyıcı tuttum da kendi adamlarımdan birini kullanmadım? | Open Subtitles | لم تعتقدين أنني استأجرت ناقل بدلاً من استخدام واحداً من رجالي؟ |
Tamam, devamlı bu şarkıyı duyuyorum, ve taşıyıcı da eski bir kaset. | Open Subtitles | حسناً إذاً كنت أستمع مراراً لهذه الأغنية و الوعاء هو شريط قديم |
taşıyıcı kayışa yerleştirirsin, hava yağ yüzünden ağırlaşır patates cipslerinin pişmesini izlersin. | Open Subtitles | أجلس بجانب حزام حامل, في جو معبق بالزيت تشاهدين قطع البطاطس المقلية |
taşıyıcı annelik hakkında bir şey hatırlamıyorsun ama bütün saç kesimi geçmişini biliyorsun. | Open Subtitles | لا يمكنكِ تذكر شئ عن الأم البديلة لكن لديك حوار قَصة الشعر بالكامل |
Gil senin karını taşıyıcı annem olarak düşündüm ama ne dersin bilmem... | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أطلب من زوجتك أن تـكون .أمي البديلة .. لكن أظن أنني لن أفعل |
taşıyıcı anneye ne dersin? | Open Subtitles | حسناً , مارأيك بالأم البديلة أعلم أنها مكلفة |
İnsan embriyolarını taşıyıcı annelere yerleştirmeye karar verdiler. | Open Subtitles | قرروا زراعة الأجنّة الإنسانية في أمهات بديلة |
- Konu dışı! Kontrol edebileceğimiz bir taşıyıcı anne bulmalıyız. | Open Subtitles | خرجت عن الموضوع , علينا إيجاد أم بديلة يمكن السيطرة عليها |
Tüm kutular hâlâ taşıyıcı bant üzerinde. | TED | ما زالت جميع الصناديق موجودة على الحزام الناقل. |
Yani bir taşıyıcıya ihyitaçları vardır, ve bu taşıyıcı, genellikle bir hayvandır | TED | لذا فهي تحتاج لناقل وهذا الناقل هو في العادة الحيوانات |
DNA ya da herhangi bir bilgi taşıyıcı size adaptasyondan, evrimden, hayatta kalmadan, gezegen değişimlerinden ve bilginin transferinden bahsedecektir. | TED | سيخبركم الحمض النووي أو أي ناقل بيانات عن التكيف، وعن التطور وعن البقاء، وعن التغيرات الكوكبية وعن نقل البيانات. |
Ofset bir taşıyıcı buldum. Sanırım sesle ilgili. | Open Subtitles | لقد حصلت على ناقل مسارات أعتقد انها رسالة سمعية |
Ne yazık ki taşıyıcı insanın kimliği hiçbir zaman öğrenilemedi. | Open Subtitles | لسوء الحظ هوية الوعاء البشري لم تكتشف |
Ama bu onun taşıyıcı olmadığı anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أنه حامل للمرض أو المصدر الأساسي له. |
Öncelikle lezbiyen bir arkadaşımıza taşıyıcı anne olur mu diye sorduk. | Open Subtitles | .. لـذا ، مبدئيّـاً قمنـا بسؤال إحدى صديقـاتنـا السحاقيات لتكون البديل |
Bugün yaşamlarımızda evlat edinme, üvey aileler, taşıyıcı anneler var. | TED | اليوم نجد التبني، العائلات غير البيولوجية، الأمهات البديلات. |
taşıyıcı orada olabilir. Kimse dışarı çıkmasın. | Open Subtitles | ربما ما زال المضيف هناك لا تدعي أحداً يغادر المكان |
Tandocca Ölçeği, göçmen arıların kullandığı taşıyıcı sinyallerin dalga uzunluğu silsilesidir. | Open Subtitles | إنها موجات تستعمل كإشارة ناقلة من النحل المهاجر صغيرة جدا |
Bazı yılanlar taşıyıcı olabilir, virüslere ev sahipliği yapabilir. | Open Subtitles | تلك الثعابين لا بد وأنها حاملة للمرض .. وتحمل أنواع شتّى من الحشرات |
taşıyıcı anneyi bulduk bile ama birinci sınıf bir yumurtaya ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لدينا بديل بالفعل و لكننا نريد بويضة جيدة |
İki babam, güzellik ve zekâyı temel alarak taşıyıcı anneyi seçtiler. | Open Subtitles | أبويَّ قاما باختيار أم حاضنة اعتماد على الجمال ومعدل الذكاء |
Kilohertz şeklinde ifade edilen taşıyıcı dalga, kimlik saptamada başka bir faktör. | Open Subtitles | الموجة الحاملة التي تُقاس بالكيلوهيرتز هي عامل آخر في التصنيف |
Dahil olmana gerek yok. Sadece taşıyıcı lazım, beni öldürmek isteyen ruh için. | Open Subtitles | فقط أريد الحصول على وعاء للقبض على روح تحاول قتلي |