Tabiat bir öğretmene dönüşür parıltılı bir rehberlik sağlar, doğruyu yanlıştan aydınlatır. | Open Subtitles | حيث تُصبح الطبيعة مدرستك فتمدك بالأدلة الساطعة لتميز بها الصواب عن الخطأ |
Tabiat zalim olabilir ama biz öyle olmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | الطبيعة قاسيه و لكن لا يجب علينا ان نكون كذلك |
Tabiat zalim olabilir ama biz öyle olmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | الطبيعة قاسيه، و لكن لا يجب علينا أن نكون كذلك |
Tabiat Ana'nın sevgi dolu bağrında özgür ve güvende olabilir, tamam mı? | Open Subtitles | حيث هو يمكن أن يكون حر وآمن في رعاية الطبيعة الأم، حسناً؟ |
Çünkü Tabiat ananın ancak bu kadar ekolojik altyapısı ve doğal sermayasi var, ötesi yok. | TED | لان الطبيعة الام لديها فقط ذلك القدر في البنية التحتية الايكولوجية وذلك القدر من راس المال الطبيعي |
Tabiat ana tartışmaz; o sadece kuralları koyar ve sonuçları tanımlar. | TED | الطبيعة الأم لا تتفاوض؛ تقوم فقط بوضع القواعد وتصف العواقب. |
Tabiat Ana'ya kendisini iyileştirmede zekasını kullanması için ihtiyacı olan araçları vermeliyiz. | TED | علينا إعطاء الطبيعة الأدوات التي تحتاج لاستخدام ذكاءها للشفاء الذاتي. |
Bugün hakkında konuşmayı düşündüğüm şey, Tabiat hakkında bir düşünce biçiminden mimarinin izlediği bir diğerine geçiş hakkında olacak. | TED | ما ظننت أنني سوف أتحدث عنه اليوم هو الإنتقال من أحدى أنماط التفكير في الطبيعة إلى نمط آخرتتتبعه الهندسة المعمارية |
Sonra ne ortaya çıkarabilirim diye düşündüğümde başka bir bileşen düşünülmesi gerekir dedim. her ne zaman Tabiat hakkında düşünseniz, temel olarak bu genetik evrim içinde umumi biçimin keşfidir. | TED | لذا ، ما فكرت أن أطرحه هو عنصر آخر لا بد من التفكير فيه كلما كنتم تفكرون في الطبيعة ، وهذا في الأساس هو اختراع شكل عام في التطور الجيني. |
Biyomimetik açısından bakıldığında, insan eliyle yaratılan teknolojiler tabiata benzedikçe Tabiat çok daha yararlı bir öğretmene dönüşür. | TED | الآن، في ما يخص التقليد الحيوي بينما تأخذ التقنيات البشرية صفات أكثر من خصائص الطبيعة، الطبيعة تصبح معلم أكثرفائدة. |
Tabiatın ne olduğunu, Tabiat Ana'nın ne olduğunu sorguluyor, ve bir riskin ne olabileceğini sorguyor. | TED | ستطرح اسئلة عن ماهية الطبيعة, وما هي الطبيعة الأم, وكيف يمكن ان يكون الخطر |
Tabiat Ana'nın zaferi karşısında, orda ayakta dururken atım arkamdan yürüyecek ve saçlarıma yaslanacak. | Open Subtitles | و حين أقف هناك أمام روعة الطبيعة الام سيتسلل حصانى و يمس أنفه بشعرى |
Cömert Tabiat uzun zaman önce onu bütün zincirlerinden kurtarmış. | Open Subtitles | الذي رأيناه سابقًا ـ ـ ـ ـ ـ ـ حرّرته الطبيعة الرحيمة |
Meksika'nın Guanajuato kentinde ölenler için Tabiat ananın bir sürprizi vardı. | Open Subtitles | وكانت والدة الطبيعة مفاجأة لأولئك الذين توفي في بلدة غواناخواتو , المكسيك. |
Gerçek yüzünü sadece Tabiat gösteriyor. | Open Subtitles | الطبيعة وحدها يمكن أن تظهر كما هي بالفعل |
Tabiat, kafamızdaki her sorunun cevabını içinde barındırır. Ne olacak sanki, insan kendini bu bütünün bir parçası gibi hissetmeli. | Open Subtitles | الطبيعة تحمل الإجابة لكلّ أسئلتنا يجب أن تشعر بنفسك كجزء من كامل محيطك |
Tabiat çocuklar insanoğlunun görebileceği en şaşırtıcı şeylere neden olur. | Open Subtitles | الطبيعة ، يا أصدقائي هي أكثر المشاهد التي يمكنها أن تدهش الانسان |
Ancak Tabiat nadiren savurganlık yapar - onlar gelecek nesil için besin teşkil ediyorlar. | Open Subtitles | لكن الطبيعة نادرا ما تكون مبذرة فأصبحوا غذاء للجيل القادم |
Tabiat Ana uzun süre kandırılamıyor. | Open Subtitles | الطبيعة الأم ممكن ان يعبث بها الى حد كبير |
İsmim Elle Woods, Boston Bel Air bölgesindenim, ve soyadımdan da anlayacağınız gibi gerçek bir Tabiat tutkunuyum. | Open Subtitles | اسمى إيل وودز، من ولاية بوسطن مدينة بيل إير وكما هو واضح من لقبى أنا محامية طموحة وراغبة فى كل ماهو موجود فى الطبيعة |