TB: Bu ortak bahçede, iki politünelimiz var, böylece yıl boyunca yetiştirebiliyoruz. | TED | تيموثي بيكر: في حديقة الحي لدينا دفيئتان بلاستيكيتان لنزرع أطعمةً طوال السنة. |
TB: Tarih dersinde çikolatanın tarihi hakkında konuşuyoruz ve böylece tüm bir konuyu işleyebiliyoruz. | TED | تيموثي بيكر: أما حصص التاريخ فنتحدث فيها عن تاريخ الشوكولاتة كي نستطيع ربطه بأحد موضوعات التاريخ. |
TB: Matematikte başarısız olduğunda, yaşam ömrün 10 yıl kısalmıyor. | TED | تيموثي بيكر: إذا لم تحصل على امتياز في الرياضيات لن يقل عمرك 10 سنوات. |
Günümüzde hastalık hala 30 ülkede yaygın durumda, birçoğu TB'yi kötüleştiren ve belirtileri gizleyen davaları tetikleyen diğer sağlık krizleriyle yüzleşmekte. | TED | ولا يزال هذا المرض منتشر في 30 دولة إلى يومنا هذا، معظم هذه الدول تعاني من أزمات صحية أخرى حيثُ يزداد تفاقم مرض السل وتنشيط الحالات الخاملة. |
TB testi bana bağışıklık sisteminin zarar gördüğünü düşündürdü. | Open Subtitles | ...فإختبار مرض السل جعلني أُوجه تفكيري إلى الجهاز المناعي بالإضافة إلى تقيؤه دماً |
- Önemli değil. TB olmuş çocuk. | Open Subtitles | لا يهم، إن لديها سل في الرئتين * مرض معدي جداً |
Günümüzde tüberküloz veya TB hala dünyadaki en bulaşıcı katillerden biri, sıtmadan veya hatta HIV ve AIDS'ten daha fazla ölüme neden oluyor. | TED | اليوم، التدرن الرئوي أو السل ما زال من أخطر العدوى القاتلة في العالم، ويسبب الوفاة أكثر من مرض المَلارِيا أو حتى الإيدز. |
TB: Jamie okul yemeklerimizi gerçekten de kökten değiştirdi ve tüm çocukları da önemli derecede etkiledi ama özellikle de derinden etkiledi, hayatlarının geri kalanında onları unutmayacaklar. | TED | تيموثي بيكر: أحدث جايمي تغييرًا جذريًا في وجباتنا المدرسية، وكان لذلك أثر كبير على كل الأطفال لكنه ترك في نفوس كثير منهم أثرًا عميقًا سيلازمهم ما بقي من حياتهم. |
Erkek öğretmen: Aztekler, çikolatayla yemek yapıyorlardı -- TB: Bu, ilgi çekici çünkü düşündükleri gibi olmuyor, sahip olmadıkları tüm sütle beraber -- ve tadı çok ama çok farklı. | TED | المُدرس: وكان شعب الآزتك يستخدم الشوكولاتة في الطهو... تيموثي بيكر: وهذا يجذب انتباههم لأنها لا تُصنع كما يظنون. لا تُصنع بالحليب الذي يشعرون بمذاقه معها، ومذاقها مختلف تمامًا. |
(Çocuklar heyecanlı bir şekilde bağırıyor) TB: Charlton Manor bir devlet okulu. | TED | (أطفال يصيحون بمرح) تيموثي بيكر: تشارلتون مانور هي مدرسة عامة. |
(Kuşlar cıvıldıyor) TB: 12 ya da 13 yıl önce bu tür bir müfredatı uygulama konusunda isteksizlik vardı. | TED | (تغريد طيور) تيموثي بيكر: منذ 12 أو 13 عامًا كان هناك تردد في إضافة ذلك المنهج الدراسي. |
TB hava yoluyla bulaşır. | Open Subtitles | لحظة.. مرض السل يعدي عبر الهواء |
TB protokolünün ne olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرف ماهو بروتوكول مرض السل ؟ |
- TB ölümcül olabilir. - Cross bizi öldürebilir mi? | Open Subtitles | مرض السل قد يقتلك - (كروس) قد يقتلنا ؟ |
TB filan kapmıştır. | Open Subtitles | انه سل أو شيء هكذا |
Danny TB mi? | Open Subtitles | داني جالو "سل"؟ |
TB olabilir. | Open Subtitles | قد يكون التدرن |