Madde açık bir solucan deliğinden sadece tek yönlü ilerleyebilir. | Open Subtitles | يمكن للمادة السفر في اتجاه واحد خلال ثقب دودي مفتوح |
Eğer elimiz boş dönersek bu tek yönlü bir yolculuk olacak. | Open Subtitles | ،اذا لم نعد بأي شيء ستكون رحلة ذهاب فقط من الأساس |
Normalde tek yönlü bir yolun ters yönünde 100 kilometreyle gidilmez. | Open Subtitles | عادة ، لن تسرعى حتى 65 فى طريق خاطئ بشارع إتجاه واحد |
Burası tek yönlü bir cadde. Caddenin sonuna kadar gitmeliyiz. | Open Subtitles | أنه شارع بإتجاه واحد يجب أن ألتف الى المبنى |
Çocuğum, insanları anlamak, ...tek yönlü bir yol değildir. | Open Subtitles | يا صبي, عندما يتعلق الأمر بمعرفة الناس لا يوجد شيء اسمه من طرف واحد |
Ama gerçek aşk tek yönlü değildir, iki yönü vardır. | Open Subtitles | لكن الحب الحقيقي ليس له طريق واحد أبداً.. بل طريقان. |
Her zaman tek yönlü bir seyahat olma ihtimali vardı. | Open Subtitles | لكن دائماً كان هناك احتمال بأن تكون رحلة بلا عودة |
Bunlar tek yönlü küçük moleküler taşıyıcılardır. | TED | انها جزيئات صغيرة ساعية تسير في اتجاه واحد |
Ancak bu harika erişimle birlikte yaratıcı ve tüketici arasında bir bölünme oluşmasını sağladık ve ikisi arasındaki ilişki daha çok tek yönlü hale geldi. | TED | لكن مع العملية المدهشة، سمحنا بالفصل بين المنشئ و المستهلك. والعلاقة فيما بينهما أصبحت في اتجاه واحد. |
Bu da, çevremizden evlerimize ve şehirlerimize tek yönlü bir enerji akışı olduğu anlamına geliyor. | TED | وهذا يعني أن هناك اتجاه واحد لنقل الطاقة من بيئتنا الى بيوتنا ومدننا. |
Ya da Sao Paulo’dan Johannesburg’a veya Londra’ya tek yönlü bir uçuşun salacağı kadar. | TED | او رحلة طائرة, ذهاب فقط, من ساو باولو الى جوهانسبرج اول الى لندن ذهاب فقط. |
Bir saatten az zaman sonra adayı terkedecek, denizaltı ile. Ve bu tek yönlü bir yolculuk. | Open Subtitles | بعد أقل من ساعة سيغادر هذه الجزيرة على تلك الغواصة، و هي رحلة ذهاب فقط |
Hava alanından Samuel Grimes adına Middletown'a kadar tek yönlü bir oto kiralanmış. | Open Subtitles | ميزانية المطار تقول انها أستأجرت سيارة الى صمويل جيرمز ذهاب فقط بأجر بسيط فى وسط المدينة |
Telefon görüşmesinin akustik analizi kavga seslerinin tek yönlü olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | التحليل الصوتي للمكالمة تدل على أن صوت الشجار كان في إتجاه واحد فقط |
Bana sağ dönmemi söylediğiniz için şimdi tek yönlü sokakta sıkışıp kaldık. | Open Subtitles | لقد قلت لى أن أسلك هذا اليمين و الآن نحن عالقون في شارع ذات إتجاه واحد |
O'nu indirmek zorundaydım çünkü bu cadde tek yönlü bir cadde, sonra eve geldiğimde kapının kilitli olduğunu gördüm. | Open Subtitles | كان عليّ إيصالها، لأنّ الطريق ذا إتجاه واحد فقط، و حينما عدت، رأيتُ أنّ... أنّ.. باب المنزل كان مفتوحاً |
Avrupa ziyaretimiz cehenneme tek yönlü gidiş geliş olacak. | Open Subtitles | حَسناً، زيارتنا الأوروبية فقط حَصلَ لها تغيير ستكون بإتجاه واحد للجحيم والعودة |
Söylentilere göre dörtlünün yalnızca kendileri için yaptığı ve acil durumlarda kullandıkları tek yönlü gizli bir giriş varmış. | Open Subtitles | كانت هناك شائعات عن مداخل سرّية احتفظ بها الأربعة لأنفسهم فقط تذكرة بإتجاه واحد فى حالات الطوارئ |
Sana tek yönlü bir yol olmadığını söylemiştim. | Open Subtitles | حول ما هو داخل قلبك قلت لك ليس هناك مايسمى بعلاقة من طرف واحد |
Tartışmak isteyebilirsin, ama şansımıza bu tek yönlü bir konuşma. | Open Subtitles | لكن لحسن الحظ هذه محادثة من طرف واحد -هل يمكنني الاعتماد عليك؟ |
Aşkın tek yönlü olmadığını bana sen söylemiştin. | Open Subtitles | أنت نسيت. أنت الشخص الذي أخبرني أن الحب ليس له طريق واحد. |
Su mezarına tek yönlü bir bilet almış olursun. | Open Subtitles | بذلك تشتري لنفسك تذكرة بلا عودة لزيارة مقبرة مائية |
Bir hafta geçti, ve bulabildiklerimin hepsi sadece Piheldelphia'dan Ricmond'a tek yönlü bilet mi? | Open Subtitles | أسبوع من العمل، وكل ما توصلت إليه هو رحلة طيران من (فيلادلفيا) إلى (ريتشموند)؟ |
Onu tek yönlü bir yola çeviremezsin. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ فقط تَجْعلُه a شارع أحادي الإتجاه. فكّرْ بكُلّ الحوادث أنت causin '. |
Bu arkadaş bölgesine giden birinci sınıf tek yönlü bir bilet. | Open Subtitles | هذه تذكرة درجة اولي لذهاب بلا عوده لمنطقة الاصدقاء |
Evet, Sarah. Sadece tek yönlü valfleri ara. | Open Subtitles | المسح الضوئي فقط للصمامات ذات الاتجاه الواحد |