"temelli" - Traduction Turc en Arabe

    • للأبد
        
    • الأبد
        
    • دائم
        
    • للابد
        
    • نهائياً
        
    • الابد
        
    • نهائيا
        
    • القائم على
        
    • وللأبد
        
    • للآبد
        
    • بشكل نهائي
        
    • بصفة دائمة
        
    • المبنية
        
    • نمط غذاء
        
    • من أجل الخير
        
    Bulutlar altındaki bu lanet çöp yığınından temelli ayrılmış olacağız. Open Subtitles و سوف نرحل للأبد عن هذه النفاية اللعينة تحت الغيوم
    Onu geri istiyordu, kızdan temelli olarak kurtulmak zorunda olduğunu anlamıştın. Open Subtitles اراد الرجوع لها و انتي ادركتي يجب ان تتخلصي منها للأبد
    Senin tek bilmen gereken bu sona erdiğinde dünyayı vampirlerden temelli kurtarmış olacağımızdır. Open Subtitles أودّكِ أن تعلمي أن حين إنتهاء ذلك، فسينتهي العالم من مصّاصين الدماء للأبد.
    Ee, temelli mi döndün, yoksa sadece kısa bir ziyaret mi? Open Subtitles اذا , انـت هنـا الى الأبد او انه فقط زياره ؟
    Ve ne yazık ki bu işler temelli yok oldu. TED ولسوء الحظ، إختفت تلك الوظائف إلي الأبد.
    Acı bir şekilde farkındaydım ki, 24 yaşında, bir kez daha, bir mülteci, bir göçmen ve öteki oluyordum ve bu sefer temelli. TED وفي سن ال24 أدركت على نحو مؤلم أنني أصبحت لاجئة ومهاجرة وأنتمي إلى الآخر مرة أخرى، وبشكل دائم
    O adam artık buralara gelmeyecek Cal. Kasabadan temelli gitti. Open Subtitles حسناً، إنه لم يعد يقطن هنا، يا كال لقد ترك البلدة للأبد
    Ama şimdi ben, Aku, bütün karanlıkların karanlık efendisi son hamlemi yaparak Samuray Jack'i temelli yok edeceğim. Open Subtitles لكن الآن، أنا آكو زعيم الظلام سأقوم بالحركة الأخيرة و سأقضى علي الساموراي جاك للأبد
    Bugün bundan böyle Tok'ra'nın kanının aktığı ve isyanlarının temelli bittiği gün olarak bilinecek. Open Subtitles اليوم من الآن فصاعدا سيعرف مثل اليوم دماء التوك رع أريقت وانتهى تمرّدَهم للأبد
    Sonra gazlar kaçar ve cesetler bu kez temelli batar. Open Subtitles ثمّ الغازات تَهْربُ، و يَغْرقونَ يَتراجعوا للأبد.
    Bunları aynalı bir kutuya mühürle ve nehirden uzağa göm böylece cadınız temelli gitmiş olacak. Open Subtitles عبيء هذا في صندوق مبطن بالمرايا و ادفنه بعيداً عن أي نهر و ستذهب ساحرتك للأبد
    Bir gün Ateş Ulusu'nu buradan temelli süreceğiz. Open Subtitles يوماً ما, سنخرج أمة النار من هنا للأبد و نحرر هذه المدينة
    Böylece yaşayan tüm hastaları transfer etmişler ve hastaneyi temelli kapatmışlar. Open Subtitles إذاً نقلوا جميع المرضى الناجين و أغلقوا المستشفي للأبد
    O şey, video kasede temelli olarak hapsolmuş mudur? Open Subtitles ذلك الشئ ؟ هل سيظل محبوساً للأبد ؟ في الشريط ؟
    temelli döndüğümü düşündüm de, bir evcil hayvan aldım. Open Subtitles لقد توقعت أننى عدت للأبد لذا قررت شراء حيوان أليف
    Tek işleri, tesisi parçalara ayırmak ve temelli kapatmaktı. TED وظيفتهم الوحيدة هي أن يحطموا المصنع ويغلقوه إلى الأبد.
    Ev sahibi sıfatıyla bay, bayan, sayın gibi resmi kelimeleri... temelli kaldırmayı öneriyorum. Open Subtitles ابتدأ الأمر كالحلم تقريبًا. بصفتي المضيف، أقترح سنلغي جميع الشكليّات إلى الأبد
    İngiltere ya da Floransa'ya temelli yerleşmek niyetindeyim. Open Subtitles أنا أنوي ألأنتقال الى أنكلترا او فلورنسيا الى الأبد
    temelli değil. Open Subtitles أو أنه سوف يسلب قوته بشكل دائم؟ ليس بشكل دائم.
    temelli uzaklaştırma, kararı alabilirler. Bu kodes demek. İki saat önce başladı. Open Subtitles الجلسة التي سيقررون فبها سواء كانوا سيسجونني ويسحبون شارتي للابد بدات منذ ساعتين
    Böyle düşünüyorsanız en baştan ve temelli olarak yollarımızı ayıralım. Open Subtitles إذا كان ذلك ما تشعر به فأقترح أن نفترق نهائياً
    Uymayınca sana geri gelecek, ve bu adam temelli gitmiş olacak. Open Subtitles فاذا لم تتطابقا فيمكنك استعادته ثانيه وهذا الرجل ستخرجه من رأسك الى الابد
    Dünya üzerinde, şu an başka bir yere temelli taşınmak istediğini söyleyen 700 milyon insan var. TED حول العالم هناك 700 مليون شخص يقولون انه يرغبون في الانتقال نهائيا الى مكان اخر خالا.
    Hatta cinsiyet temelli şiddete karşı dikkat çekmek gibi hassas konularda dahi bilinç oluşturma amaçlı kullanıldı. TED وقد تم استخدامه في مواضيع حساسة مثل بناء الوعي بخصوص العنف القائم على الجنس.
    Çünkü bu sefer seni temelli postalayabileceğime çok eminim! Open Subtitles إستمر بالقدوم لأننى سأقوم بإصابتك هذه المرة وللأبد
    Ama önce müsaade et, sana bir şeyler yedireyim. Ve sonra benden temelli kurutulacaksın, söz veriyorum. Open Subtitles ولكن بداية، اجعليني أحضر لكِ شيء لتأكليه ثم بعدها ستتخلصين مني للآبد.
    Ben de tam parka gidiyordum sizi oraya götürebilirim ve belki de bu işi temelli halledebiliriz. Open Subtitles المخزن على طريقي فلنذهب إليه الآن دعيني أوصلك وربما يمكننا وضع نهاية لهذا الشيء بشكل نهائي وحاسم
    Belki de temelli yanımıza taşınır. Open Subtitles ربما يستطيع الانتقال معنا بصفة دائمة.
    Cinsiyet temelli beklentilerle minik meleğimize yüklenmek istemiyoruz. Open Subtitles إننا فقط لا نريد أن نثقل كاهل ملاكنا الصغير بتلك التوقعات المبنية على أساس الجنس
    Bu yüzden hemen tamamen bitki temelli diyete yöneldim. Open Subtitles لذا، انتقلتُ فوراً إلى نمط غذاء نباتي كامل تماماً.
    Şu anda, burada, onu temelli def etmenin tam zamanı. Open Subtitles حسناً , هنا الآن هذا هو الوقت المناسب لوضع المسمار من أجل الخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus