Lanetlenmemek için umutsuzca teselli arayan, deli gibi tespih çeken papazlar tarafından beyni yıkanmış lanet bir İrlandalı orospuydu! | Open Subtitles | ، كانت عاهرة أيرلندية ، تدّعى الكهنوت ، تتقلد مسبحة . وفى حاجة ماسة للمواساة من الشيطان |
Bak, sana bir tespih getirdim. Ne olduğunu biliyor musun? | Open Subtitles | أنظري لقد جلبت لك مسبحة هل تعلمين ما هذه؟ |
tespih çekip ezberden kitap okumaktan başka bildikleri yoktur onların. | Open Subtitles | لا يفعلون شيئاً سوى تقليب المسابح ...بأصابعهم وتلاوة كتاب |
tespih karşılığında aldığı ilk karısı. | Open Subtitles | أولى زوجاته التي اشتراها مقابل المسابح |
tespih, bunun gibi bir izinsiz girişe karşı korunuyor olmalı. | Open Subtitles | هذه المسبحة محمية، على مايبدو لمنع أى إقتحام مثل هذا. |
tespih de var. Tıpkı onun üzerindeki gibi. | Open Subtitles | ,حتى المسبحة من ضمنها مثل التي ترتديها بالضبط |
tespih böceğinin bir akrabası, burada yemek tabağı büyüklüğünde. | Open Subtitles | قريبٌ لآفة البطاطا بحجم طبق العشاء |
Bu tespih değerli sırları koruyor. | Open Subtitles | مسبحة الصلاة تلك تحمي العديد من الأسرار القيمة. |
Üzerinde haç, aziz tasvirlerinin olduğu eşyalar hatta tespih bile ülkeye giremezdi. | Open Subtitles | لاشيء يحمل صورا للصليب، أو قديس، أو مسبحة يمكنه أن يمر. |
Bazı Güney Amerikalı dinbilimciler heyecanlanmıştı çünkü Şili'li küçük bir kız bir domatesi ikiye böldüğünde içindeki domates çekirdekleri tıpkı bir tespih gibi duruyorlardı. | Open Subtitles | بعض علماء الدين في إفريقيا الجنوبية متحمسون بسبب طفلة صغيرة في الشيلي قطعت طماطم و داخل تلك الحبة من الطماطم يكون مسبحة كاملة. |
Kullandıkları tespih onunki olmalı. | Open Subtitles | مسبحة الصلاة التى إستخدموها... لابد من أنها تعود إليه. |
Nerede şu tespih? | Open Subtitles | الآن أين مسبحة الصلاة تلك؟ |
Ve bir tespih. | Open Subtitles | ثمّ لدينا مسبحة... إنها مسبحة |
İki tane tespih bulduk. | Open Subtitles | وجدتُ اثنين من المسابح هنا |
Eğer yanılmıyorsak, bu tespih bize haritanın yerini gösterecek. | Open Subtitles | إذا كنا مصيبين،فإن تلك المسبحة سوف تحدد لنا مكان الخريطة. |
Gömmeye çalıştığı tespih de şöminedeydi. | Open Subtitles | وكانت المسبحة التي حاولت دفن أيضا في الموقد. |
tespih tanesi de yok. Nightingale işi değil. | Open Subtitles | لا يوجد خرز المسبحة , لا يوجد عندليب |
tespih böceğinin bir akrabası, burada yemek tabağı büyüklüğünde. | Open Subtitles | قريبٌ لآفة البطاطا بحجم طبق العشاء |