Fikirleri, gözlem ve deneylerden elde edilen kanıtlarla test et. | Open Subtitles | إختبر الأفكار بالدلائل المكتسبة من الملاحظة و التجربة. |
Zamanı dene. Kaderini test et. | Open Subtitles | إختبر الوقت إختبر مصيرك |
İyi şanlar. - Zamanı test et.. | Open Subtitles | حظّ سعيد - إختبر الوقت - |
Kemik iliğimi test et. | Open Subtitles | اختبر نخاع عظامي |
Paris için hazirlaniyorum. Durma, beni test et. | Open Subtitles | ( انا أستحضر دروسي قبل الذهاب إلي ( باريس هيا إختبريني |
Ne anlamı var bunun? Anlamı, "örneği test et." | Open Subtitles | يعني، "إختبر العينة". |
Benim kanımı test et. | Open Subtitles | إختبر دمّي |
Zamanı test et. | Open Subtitles | إختبر الوقت |
Kaderini test et. | Open Subtitles | إختبر مصيرك |
Zamanı test et. | Open Subtitles | إختبر الوقت |
Kaderini test et. | Open Subtitles | إختبر مصيرك |
Zamanı test et. | Open Subtitles | إختبر الوقت |
Kaderini test et. | Open Subtitles | إختبر مصيرك |
Şansını test et. | Open Subtitles | إختبر حظّك |
Bu teoriyi test et. | Open Subtitles | اختبر تلك النظرية |
İçimde hala biraz ateş var, gel test et. | Open Subtitles | "تعال و اختبر النار المتّقدة بداخلي" |
Frekansı test et, Georgie'yi ara. Garip bir şey olursa beni ara. | Open Subtitles | اختبر التردد وابحث عن (جورجي)، وهاتفني إن حصل أيّ شيء غريب. |
Al, bu kartlarla beni test et. | Open Subtitles | هاكِ, إختبريني بهذه البطاقات |
Kanımı test et, Dedektif! | Open Subtitles | فلتختبري دمي فقط أيتها المُحققة |
Onun acıya tepkisini test et. | Open Subtitles | اختبرها لمعرفة رد فعلها للألم |
Beni Avrupa Birliği üstünde test et | Open Subtitles | اختبريني في تشكيل الاتحاد الأوروبي. |