Öyle işte. O kadar korkuyorsanız teste girmeyin. Benim şansım artsın. | Open Subtitles | إن كنتم قلقين للغايه فلا تأخذوا الإختبار سيعطيني ذلك فرصه افضل |
Uyumluluk değerlerin son teste göre 8 puan arttı. | Open Subtitles | قيمة توافقياتك زادت . بمقدار ثمانية نقاط منذ الإختبار الأخير |
-Fuchs, sen yeni bir teste başla. -Doktorun yardımı lazım. | Open Subtitles | فاتش , ابداء العمل على الاختبار الجديد احتاج لمساعدة الدكتور |
Eğer bu teste girmek istemiyorsanız, Size eve bırakması için bir ajan ayarlayabilirim. | Open Subtitles | إن كنتِ لا تريدين أخذ هذا الفحص فيمكنني أن اطلب من عميل اصطحابك لبيتك |
Bak, ya yarın teste girip geçemezsek ve kimse bunun farkına bile varmazsa? | Open Subtitles | ماذا لو ذهبنا غداً و لم نجتز إختبار المخدرات و لم يلاحظ أحد؟ |
Onu gerçekten seviyor ve korumak istiyorsan o teste girmeli. | Open Subtitles | إن كُنتِ تحبيه حقاً، وتريدي حمايته عليّه أن يخضغ للإختبار |
Sana hiçbir şey sormayacaklar. O teste benim girmemi istiyorlar. | Open Subtitles | لن يقوموا بسؤالك عن أي شئ إنّهم يريدونك أن تخضع لاختبار كشف الكذب |
İsterseniz bir kere daha teste girebilirim. | Open Subtitles | تستطيع أن تـُجري عليّ الإختبار مرة أخرى إذا أردت |
Bu teste tabii tutulan yüzlerce ajan gördüm, ama hiçbiri bu kadar iyi geçmedi. | Open Subtitles | لقد رأيت المئات من العملاء دخلوا فى هذا الإختبار لكن لم أر أحداً يعالجه بمثل هذه الكفاءة |
Bu teste tabii tutulan yüzlerce ajan gördüm, ama hiçbiri bu kadar iyi geçmedi. | Open Subtitles | لقد رأيت المئات من العملاء دخلوا وضعوا فى هذا الإختبار لكن لم أر أحداً يعالجه بمثل هذه الكفاءة |
teste bir hafta kaldı ve uygulama sınavında ki puanları beğenmedim. | Open Subtitles | لدينا اسبوع واحد حتى الاختبار و لا تعجبني نتائج الاختبار التجريبي |
Şu saçma teste girin, aptal formları doldurun oyununuz bir gün başlar, sevip sevmediğinize de o zaman karar verirsiniz. | Open Subtitles | خذ هذا الاختبار السخيف وإملا البيانات التي تشعر بأنها غبية لعبتك تبدأ بعد يوم واحد سواء أحببتها أم لا تقرر حينئذ |
Bu yüzden teste girip dedektifin sorularına yanıt vermeni istiyorum. | Open Subtitles | رائع لهذا احتاجك لأخذ الاختبار وإجابة أسئلة المحقق |
Beyaz Saray'a giriş izni olan herkesten teste katılmasını istedim. | Open Subtitles | طلبتُ من كلّ الذين يملكون تصريحاتٍ من البيت الأبيض ليوقّعوا على موافقة الفحص |
Dinle, Karel, Biz seni teste sokmak istiyoruz. | Open Subtitles | كارل ، هذا سوف يكون إختبار لقوتك و شجاعتك |
Gelecek cuma günkü teste hazırlık için 26. üniteye bakalım şimdi. | Open Subtitles | لذلك لنراجع الفصل السادس والعشرين تحسبا للإختبار يوم الجمعة المقبل، حسنا؟ |
Ama bu gün, beklentileri teste tabi tutulacaktı. | Open Subtitles | لكن في هذا اليوم توقعاتها كانت ستوضع في أختبار |
Seni teste sokuyorlar ve bu testi geçeceksin ama önce onların sorularına cevap vermen gerek ...ve doğru cevapları vermen gerek, tüm duygularını dışarıda bırak, tamam mı? | Open Subtitles | انهم يضعونك داخل الأختبار وأنت ستتجاوز الأختبار ولكن عليك أن تجيب على أسئلتهم |
çok daha fazla teste girerek bedenlerinin kendilerinden uzaklaştığını hissetmeden durumla başa çıkabiliyorlar. | TED | ويمكنهم عمل الكثير والكثير من الاختبارات يمكنهم العيش دون الشعور بأن أجسادهم تنفر منهم |
Eyalet sınavlarına 6 hafta varken... çocukları teste hazırlamamızı mı istiyorsunuz? | Open Subtitles | مايزال أمامنا 6 أسابيع على الإختبارات وتريدين منا أن ندرّسه من الآن ؟ |
Bu teste normal bir cevap değil. Nabzı ve kan basıncı çok yüksek. | Open Subtitles | هذه ليست استجابة طبيعية للفحص النبض وضغط الدم عاليان جداً |
Bu teste göre okumam yedinci, sekizinci sınıf seviyesinde. | Open Subtitles | ..مستواي باختبار يؤهلني لولوج الصف السابع أو الثامن |
Sıra bana gelirdi, teste katılırdım ve her birinde uyuyakalırdım. | TED | فآتي إليهم وأخضع للاختبار وأنام في كل اختبار. |
Senin tekrar bu teste girmene karşı olduğumu bilmeni istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط اريدك ان تعرفى اننى كنت ارفض اعادة الامتحان فى هذا الوقت |
- Şöyle böyle. Yeni ilaç için hâlâ daha çok teste ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لازلنا نحتاج للمزيد من الأختبارات من أجل العقار الجديد |