Onca zamandır sana benim tipim olmadığını söylediğimi unuttun mu? | Open Subtitles | أتذكر كل المرات التي أخبرتك انك لست نوعي المفضل ؟ |
Bana yürüdüğünü anlayabiliyorum ama ne yazık ki tipim değilsin. | Open Subtitles | أفهم أنك منجذب إليّ لكن، أعتذر فلست من نوعي المفضل |
Hem zaten sen hiç tipim değilsin! | Open Subtitles | وصدقني, أنت لست نوعي المفضل سأغير أنبوب كاتم الصوت. |
Yaptığın şey için minnettarım ama tipim değilsin. | Open Subtitles | أُقدّر لكَ ما تفعله، لكنّكَ لستَ نوعي المفضّل. |
Ama ona söyledim, profesörler benim tipim değil. | Open Subtitles | ولكننى أخبرتها , بأن البروفيسور ليس نوعى المفضل |
Neden bilmiyorum ama Irene tipim değil dediğimde inanmıyor. | Open Subtitles | لانه لا يوافق على تصديقي عندما اخبره انها ليست نوعي المفضل |
Bak, iyi birisine benziyorsun ama tipim değilsin. | Open Subtitles | أنظر، تبدو شاباً لطيفاً لكنك لست نوعي المفضل |
Şahsen benim tipim değil. | Open Subtitles | شخصياً ، انه ليس نوعي المفضل أخبرني بشيء |
- Haberin olsun, tipim değilsin. | Open Subtitles | لو كان هذا سيجعلك بتحسن فأنتي لست نوعي المفضل |
- Haberin olsun, tipim değilsin. | Open Subtitles | لو كان هذا سيجعلك بتحسن فأنتي لست نوعي المفضل |
Eğer hiç tanışmadıysan, tipim olduğunu nereden biliyorsun? | Open Subtitles | إذا كنتِ لم تقابليه قط , فكيف عرفتِ بأنه نوعي المفضل ؟ |
Bilemiyorum. Gerçekten benim tipim değil. Yeteri kadar fahişemsi durmuyor. | Open Subtitles | لااعرف , انها ليست نوعي المفضل , ليست جنسيه بما فيه الكفاية |
Sen benim tipim değilsin. Kırılmak yok. | Open Subtitles | أنك لست فقط من نوعي المفضل لا أقصد الإهانة |
Biliyor musun David, Marita asla benim tipim değildi. | Open Subtitles | انت تعلم ، ديفد, مارتا لم تكن ابدا من نوعي المفضل. |
Aslinda benim tipim bile degil. | Open Subtitles | أوَتعلمين، إنّه ليس من نوعي المفضّل حتّى |
Neden olmasın.Kız tipim değil fakat geri çeviremedim. | Open Subtitles | لم لا , إنها ليست من نوعي و لكن ليس بإمكاني الرفض |
El Camino'su olan adam tamamen benim tipim. | Open Subtitles | هذا الرجل صاحب الكامينو فعلا نوعى المفضل |
Yakışıklı bir beysiniz ama benim tipim değilsiniz çünkü bir erkeksiniz ve-- | Open Subtitles | أنت وسيم جداً، ولكنني لست... أقصد أنك لست من طرازي |
Çünkü benim tipim olmadığını biliyorsun. | Open Subtitles | لماذا؟ ، لأنكِ تعلمين بأنها ليست من نوعي المُفضّل. |
Çok merak ettim. Sen aslında... benim tipim değilsin. | Open Subtitles | أنا أسفة ولكنك لا تناسبني - ماذا - |
Kusura bakma hayatım ama tipim değilsin. | Open Subtitles | آسف عزيزتي, لكنك لست من النوع الذي أفضله |
Merak ediyorum da ya tipim dediğin kişi tam yanında olsaydı o zaman ne yapardın? | Open Subtitles | احيانا أتعجب أذا كنت تعرفى من هو نوعك المفضل حتى ولو وقف بجوارك |
Peki bir şey diyeyim mi canım, seni rahatlatacaksa hiç tipim değilsin. | Open Subtitles | حَسناً،تَعْرفُ شيءاً, إذا هو أيّ تعزية إليك، أنت فقط ليس من مستواي. |
Hayır, tipim değildi. | Open Subtitles | ليست من صنفي المفضل |
Ayrıca benim tipim demek en iyisinden hoşlandığım anlamına gelmesin. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ ذوقي ليس بالضرورة الأفضل. |
Doğrusunu istersen, o da benim tipim değildi diyelim. | Open Subtitles | ليس من النوع الذي يعجبني ايضا في الحقيقه |
Hey, yavaş ol bakalım koca oğlan. Sana tipim olmadığını söyledim. | Open Subtitles | اهدأ أيها الكبير سبق أن قلت لك أنت لست من النوع المفضل لدي |
Tam benim tipim! | Open Subtitles | إنها نمطي المفضّل |