Bilmelisin ki yalnız yaşam günümüz toplumunun ürettiği bir durumdur. | Open Subtitles | ..يجب أن تعلموا أن الحياة الانعزالية وضع انتجه المجتمع المعاصر |
Ve orda Roma'daki mizahın Roma toplumunun yapısının bir yansıması olduğunu söylüyordu. | TED | وهي تقول أن الفكاهة الرومانية تعكس بناء المجتمع الروماني |
Roma toplumunun alt üst olmuş bir toplum olduğunu düşündüğümüzde ki bizim toplumumuzda hemen hemen öyledir. | TED | لذا المجتمع الروماني كان قائم على التمييز و يشبه مجتمعنا الى درجة ما |
dedi. Ben TED toplumunun gerçekten çok cesur olması gerektiğine inanıyorum. | TED | وإنني أُؤمن بأن مجتمع تيد يحتاج لأن يكون أكثر شجاعةً |
Bunlar Yahudi toplumunun dindaşları için yapabildikleri belki de son iyilik olacaktı. | Open Subtitles | .. أعطيت لهم من الجالية من الجالية اليهودية .. هو كان جوّ |
Açıkcası, Beijing'de piyasadaki kerestenin fiyatına eğer gerçek anlamda Çin toplumunun yaşadığı acı ve maliyetler eklenmiş olsa idi bu fiyatın şimdikinin iki-üç katı olması gerekirdi. | TED | لذلك في الواقع, قيمة الخشب في سوق بكين يجب ان تكون ثلاثة اضعاف قيمتها لتعكس الالم والتكاليف الحقيقية للمجتمع في الصين |
Dünya toplumunun değerli üyesi, sizi bekliyoruz. | TED | لذلك، أتطلع إليكم، زملائي أعضاء المجتمع الأرضي. |
Oğlumu 14 yaşındaki birinin öldürdüğünü görmek kolay, görülmesi biraz daha zor olan şey; onun Amerikan toplumunun kurbanı olmasıydı. | TED | فمن السهل رؤية أن ابني كان ضحية لغلام يبلغ 14 عام، ومعقّد قليلًا رؤية أنه كان ضحية المجتمع الأمريكي. |
Esasında çağımız modern toplumunun, Roma'nın önemli ve bitmek bilmeyen sorunlarıyla karşılaştığında vereceği tepkiyi merak ediyoruz. | Open Subtitles | نريد أن نعرف اذا كان فيلمكم سُيري الناس روما بصوررة موضوعية، بخصوص المشاكل الأبدية التي تواجه المجتمع المُعاصر. |
Teknoloji toplumunun rahminde yaşayan, bizler? | Open Subtitles | أولئك منا الذين يعيشون داخل رحم المجتمع التكنولوجي ؟ |
İngiliz toplumunun Kralını ve kudretine Şahit olarak Virjinya'ya dönsün | Open Subtitles | أحد أفراد العائلة المالكة وفخامة المجتمع الإنجليزي. |
Aslını söylemek gerekirse o artık bilim toplumunun bir üyesi değil. | Open Subtitles | و الحقيقه الأن أن د.سيمينو ليس عضو فى المجتمع العلمى |
Müslümanların, Medine toplumunun geçmişine bakıp yeni idealleri kendi toplumlarına... uygulaması noktasında yaratıcı bir eylemdi | Open Subtitles | وأستغلال الوقت فى النظر والتفقد لأحوال المجتمع الإسلامى فى المدينة ومحاولة تطبيق مثالية روح الاسلام فى مجتمعاتهم |
Göçmenlere yardımcı olmak yeni İslam toplumunun temelidir. | Open Subtitles | كان توجهه واضحا بأن مساعدة المهاجرين سيكون أحد أركان المجتمع الإسلامى الجديد |
Kalburüstü bir ailedendir ve kendi toplumunun saygıdeğer bir üyesidir. | Open Subtitles | لديه عائلة هامة في المنطقة وعلى درجة عالية من الاحترام كفرد في المجتمع |
Yani tüm bilim toplumunun senin sözüne inanmasi mi gerekiyor? | Open Subtitles | إذن فينبغي على كامل المجتمع العلمي الإعتداد بكلامك فحسب؟ |
Hiyerarşi toplumunun en aşağı sınıfında güçlenerek büyüdü. | Open Subtitles | كان من بين أدنى الفئات في المجتمع كبُر الصبي قوياً وخشناً |
Kullan-at toplumunun artık önüne geçilemez, tüm dünyaya hakim oldu. | TED | مجتمع المرميات لا يمكن احتوائه لقد أصبح عالمياً |
Vahşi Batı Dünyası kanunsuz şiddetin, silah toplumunun ve aksiyonun dünyasıdır. | Open Subtitles | عالم الغرب هو حياة العنف والفوضى. مجتمع الأسلحة والإثارة |
Siyah toplumunun büyük bir kısmı itiraflara razı oldu. | Open Subtitles | الكثير من الأشخاص في مجتمع السود مشى مع تيار الإعترافات |
Arap toplumunun liderleriyle konuştuk. | Open Subtitles | لقد قطعت الهاتف الآن مع رؤساء الجالية العربية |
Kırk yıl boyunca Kaddafi’nin despotluk rejimi, Libya toplumunun kültürüyle birlikte altyapısını ve ahlaki dokusunu tahrip etti. | TED | لأربعة عقود قام نظام القذافى الاستبدادي بتدمير البنية التحتية إلى جانب الثقافة و النسيج الأخلاقى للمجتمع الليبى. |
Daima, İngiliz tarihi ve toplumunun tam odağında yer almış Blackadder Efsanesinde Son Bölüm | Open Subtitles | الحلقة الأخيرة من سلسلة بلاكادر، والذي كان دوماً في قلب التاريخ والمجتمع البريطاني. |
Tıp toplumunun sonunda hasta hemstırlara yardım etmeye çalışması güzel olmuş. | Open Subtitles | لطيف أن المجموعة الطبية تحاول مساعدة جرذان الهامستر المريضة |