"uyarım" - Traduction Turc en Arabe

    • تحذير
        
    • التحذير
        
    • أتبع
        
    • تحذيري
        
    • الإنذار
        
    • الانذار
        
    • أطيع
        
    • إنذارك
        
    • إنذاري
        
    • تحفيز
        
    • تحذيراً
        
    • تحذيرك
        
    • والتحفيز
        
    Drew, sana bir uyarım var. Open Subtitles درو, لدي تحذير لإجلك هنالك خطر ثقب إحدى الأصابع
    Geçmişteki bir arkadaşın olarak sana bir uyarım olacak. Open Subtitles بصفتي صديق سابق لك، أعود ومعي تحذير.
    Bu son uyarım, onu bana ver, yoksa seni vururum. Open Subtitles قدرما أريد هذا التحذير الأخير اعطه لى والا أطلقت النار
    Bütün kurallara uyarım. Yanlış bir şey yapmayı aklımdan bile geçirsem, yakalanıveriyorum. Open Subtitles أتبع كل القوانين حتي لا أفعل أشياء خاطئة
    Bu, son uyarım! Open Subtitles هــذا تحذيري الأخير
    Lütfen ona, bunun onun için son uyarım olduğunu söyleyin. Open Subtitles من فضلك اخبره بذلك جيدا لانه اخر تحذير
    Ama siz savaşçılara bir kaç uyarım olacak. Open Subtitles ولكنّ لديّ تحذير لكلّ المحاربين،
    Siz savaşçı özentilerine bir uyarım olacak. Open Subtitles ولكنّ لديّ تحذير لكلّ المحاربين،
    Şimdi bir uyarım olacak genç izleyicilerim ve sarhoş izleyicilerim için. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أُؤكّدُ التحذير للشبابِ الذي يُراقبُ والناس السكارى.
    Yemişim e-postasını. Dinle, bu son uyarım. Ya ödeme yaparsın ya çıkarsın. Open Subtitles إسمع، هذا التحذير الأخير إدفع لي وإلا يجب أن ترحل
    Bu sana son uyarım. Oğlumdan uzak dur. Open Subtitles هذا التحذير الأخير إبقى بعيداً عن إبني
    NCIS'te nasıldır bilmem ama komutanımın verdiği emirlere ve prosedürlere uyarım. Open Subtitles لا أعرف كيف هي الأمور في الإن سي آي إس،، ولكنني أتبع جميع الأوامر والتعليمات الصادرة لي في هذه القيادة
    Mantıksız geldiği zamanlarda bile Birleşik Devletler Ordusu'nun emirlerine uyarım.. Open Subtitles أنا أتبع أوامر الجيش الأمريكي حتّى وإن كان لا يبدو منطقيا
    Size bir uyarım var, sabah saatlerinde deniz alçalacak. Open Subtitles أصبح تحذيري جزر في صباحا لك.
    uyarım önemsenmemiş. Open Subtitles .تحذيري ذهب ادراج الرياح
    Bir uyarım var, alarm biraz çok ses yapıyor. Open Subtitles كلمة للتحذير صوت الإنذار عال إلى حد ما إذا كنت تعرف ما أعنيه
    Iqbal son uyarım... yoksa Su dökeceğim Open Subtitles إقبال الانذار الاخير او ساسكب الماء عليك
    Kanunlara uyarım. Yapmam gereken her şeyi yaparım. Open Subtitles أنا أطيع القانون، أفعل أي شيء من المفروض علي القيام به
    Son uyarım. Lisa'dan uzak dur. Open Subtitles هذا إنذارك الأخير، ابتعد عنها
    Bu benim son uyarım. Open Subtitles هذا هوا إنذاري الأخير لك
    Birincisinde uyarım yapılır ve yumurtalıkların sağlıklı olup olmadığı gözlenir. Open Subtitles .. الأولى . تحفيز ومراقبة تطور البويضات الصحية في المبيض
    Bu size uyarım olsun. Open Subtitles اعتبر هذا تحذيراً منّي!
    Bu sana da son uyarım! Yarın o püsküllü deri olacak! Open Subtitles ‫هذا هو تحذيرك الأخير ‫من الغد سيكون حذائك الشتوي بلا كعب
    Denek, LAZ-510 serumunun akıtılmasıyla dirildi ve elektriksel uyarım hedeflendi. Open Subtitles تم إحياء الكائن من خلال ضخ مصل "لاز - 510" والتحفيز الكهربائي المستهدف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus