"vazgeçiyor" - Traduction Turc en Arabe

    • تخلى عن
        
    • تنبذين
        
    • تخلّت عن
        
    • بالتمرير
        
    ama hepsinden bir kız için vazgeçiyor. Open Subtitles لكنه تخلى عن كل شيء من أجل هذه الفتاة
    Bir taraftan üzücü bir durum değil mi bu? Sonuçta Barney pornolarından vazgeçiyor. Open Subtitles أتعلمون ، من ناحية أخرى ، فهو أمر محزن أعني (بارني) تخلى عن أفلامه الإباحية
    - Cehennem zebanisi şeytandan vazgeçiyor musun? Open Subtitles هل تنبذين الشيطان وحش الجحيم؟
    - Tüm yalanlardan ve namussuzluktan vazgeçiyor musun? Open Subtitles -أجل -هل تنبذين كل الكذب والخداع؟
    Kürtaj hakkındaki fikrinden vazgeçti ve şimdi de makamından vazgeçiyor. Open Subtitles لقد تخلّت عن آرائها بشأن الاجهاض والآن تخلت عن منصبها النقطة الثانية..
    Ama tok bir karın istediği için şiirselliğinden vazgeçiyor. Open Subtitles لكن بالنسبة إلى البطن الضامر فقد تخلّت عن شعريتها. ما زال لديها بعض الشاعرية.
    Pas atmaktan vazgeçiyor. Open Subtitles لا، لا، مهلًا لم يقُم بالتمرير
    Oğlum senin için her şeyden vazgeçiyor. Open Subtitles ابني, تخلى عن كل شيء من أجلك
    - Fani bedeninin günahlarından vazgeçiyor musun? - Evet. Open Subtitles -هل تنبذين ذنوب الجسد؟
    Ben de onu diyorum o sanki Damon'dan vazgeçiyor. Open Subtitles هذا ما أقصده، وكأنّها تخلّت عن( دايمُن)،وهويظنّأنّها...
    Pas atmaktan vazgeçiyor. Open Subtitles لا، لا، مهلًا لم يقُم بالتمرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus