"ve adamlarını" - Traduction Turc en Arabe

    • ورجاله
        
    • و رجاله
        
    • ورجالك
        
    • و رجالة
        
    • و رجالك
        
    • ونضع رجالك
        
    İlk kar düştükten sonra neden O'nu ve adamlarını öldürmedim? Open Subtitles لماذا لم نقضى عليه هو ورجاله بعد أول تساقط للثلوج؟
    Ortalığı birbirine kattığın için Shinozaki ve adamlarını suçlama planımız suya düştü. Open Subtitles بسببِ أنك حضرت إلى الساحة فشلت خطةُ تلفيق التهمة على شينوزاكي ورجاله
    Bu arada, Kwame ve adamlarını iki zor görev daha bekliyordu ... Open Subtitles في هذه الأثناء، كوايمي ورجاله واجهوا المهمّةِ المستحيلةِ
    Babamı ve adamlarını görmem gerek. Akşam yemeğini bensiz yiyin. Open Subtitles يجب أن أقابل أبي و رجاله لذا تناولي العشاء بدوني
    Eğer kızım burada olmasaydı Seni ve adamlarını parçalara ayırırdım. Open Subtitles لو لم تكن ابنتي هنا، لمزقتك أنت ورجالك إلى أجزاء.
    Babamı ve adamlarını görmem gerek. Akşam yemeğini bensiz yiyin. Open Subtitles يجب أن أقابل أبى و رجالة لذا تناولى العشاء بدونى
    Helikopter seni ve adamlarını güvenliğinize uçuracak. Open Subtitles ملاح هذة الطوافة سيقلك أنت و رجالك إلى بر الأمان
    Matlock ve adamlarını bulup indirmemiz gerekli. Open Subtitles علينا أن نجد ماتلوك ورجاله ونأخذهم للخارج
    Onu ve adamlarını, bir çocuğun parası az diye parçalara ayırdıklarını gördüm. Open Subtitles لقد رأيته هو ورجاله يمزقون رجلاً إرباً لعدم دفعه مالاً لهم
    O ve adamlarını son iki yılda dört değerli soygunla eşleştirdik. Open Subtitles إكتشفنا أنه هو ورجاله هم المسئولين عن 4سرقات كبيرة في أخر عامين
    Onu ve adamlarını tarafımıza geçirecek bir planımız mı var yani? Open Subtitles ولدينا خطة لإقناعه هو ورجاله للانضمام لمخيمنا؟
    Yüzbaşı ve adamlarını artık çok daha sık göreceksin, Feron. Open Subtitles سوف ترى اشياء عظيمه من الكابتن ورجاله,يا فيرون
    NSA, yüzbaşı ve adamlarını yeni güvenlik timi olarak görevlendirdi. Open Subtitles وكالة الأمن القومي كلفته كقائداً ورجاله كفريق الأمن الجديد
    Onları yakalayalım ve itiraf ettirelim ... Lukas ve adamlarını. Open Subtitles دعونا نجبرهم على الاعتراف لوكاس ورجاله
    Siz geçip gideceksiniz. Clay ve adamlarını tutuklayacaklar. Open Subtitles حينما تمرون سيجري اعتقال " كلاي " ورجاله
    Arnaldo ve adamlarını kontrol altına alıp kelepçeleyip istasyonda bırakırız. Open Subtitles اذا استطعنا اخضاع (أورلاندو) ورجاله ونتركهم مقيّدين في المحطة التالية
    Generali ve adamlarını ikna etmemiz gerekiyor. Open Subtitles يجب علينا اقناع العامة ورجاله.
    Jack Welker ve adamlarını. Hank'i öldürdüler. Tüm varlığımı çaldılar. Open Subtitles جاك ويلكر) ورجاله) لقد قتلوا (هانك)، لقد سرقوا تعب حياتي
    Öyleyse bizimle birlikte savaşmaları için Henry ve adamlarını getirelim. Open Subtitles إذن سنضم هنري ذا ريد و رجاله ليقاتلوا معنا
    Öyleyse bizimle birlikte savaşmaları için Henry ve adamlarını getirelim. Open Subtitles إذن سنضم هنري الأحمر و رجاله ليقاتلوا معنا
    Seni ve adamlarını kurtarmak... bütün hayatım boyuncakendimi güçlü hissettiğim tek an Open Subtitles أحمي نفسك ورجالك كانت المرة الأولى في كل سنواتي من الخدمة في الحقيقة شعري بالقوة
    Oraya gitmemiz ve adamlarını yerleştirmemiz de yaklaşık o kadar sürecek. Open Subtitles سنستغرق هذا الوقت لنصل ونضع رجالك فى أماكنهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus