Zarif eşin ve annene böylesine çektirmen midemi bulandırıp, tuvalete gitme hissi uyandırıyor. | Open Subtitles | الطريق جعلهم يعانون زوجتك الرائعة وأمك يملأني بالحافز والدافع للتصفية |
Birisinin, sana ve annene devamlı göz kulak olduğunu bileceksin, tamam mı ? | Open Subtitles | بأن هناك شخص ما يعتني بك دائماً أنت وأمك حسناً ؟ |
Evli bir kadın olduğum için herkese göstermiyorum ve annene yaptığın şu saygısızlığı asla kocama yapmam ben. | Open Subtitles | و لم أتباهى بالأمر لأني إمرأة متزوجة و لن أستخف أبدا بزوجي بالطريقة التي إستخففت لتوك بها بوالدتك |
Sana ve annene acı çektirmek için milyonlarca yol düşündüm ama hiç birisi yeterli gibi görünmedi bana. | Open Subtitles | كان يجب أن أفكر بمليون طريقة مختلفة لأجعلك أنت و والدتك تتعذبين لكن لا شيء سيء بما فيه الكفاية |
Aşağı in ve annene hemen geleceğimi söyle. | Open Subtitles | إنزل لأمك وأخبرها أنني سآتي حالاً |
Bilmeni istiyorum ki, baban, bunu sana ve annene olan sevgisinden dolayı yaptı. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعلم بأن أباك عمل هذه التضحية بدافع حبه لك ولأمك. |
Ama Fransa ferahlık ve mutluluk için sana ve annene sahip. | Open Subtitles | ولكن فرنسا لديها أنت و أمك لتعتنوا برفاهيتها. |
Babana ve annene hürmet et. | Open Subtitles | "إكرموا آباءكم و أمهاتكم" * |
Zarif eşin ve annene böylesine çektirmen midemi bulandırıp, kusmaya zorluyor... | Open Subtitles | الطريقة التي جعلتهم بها يعانون زوجتك الرائعة وأمك تملؤني بالرغبة في التغوط |
-Sana, Lisa'ya ve annene pislik muamelesi yapan herif o. | Open Subtitles | إنه الوغد نفسه الذي يعاملك أنت وأمك و(ليزا) أسوأ معاملة |
Ben ve annene bir saniye verebilir misin? | Open Subtitles | هل يمكن أن تعطينا أنا وأمك ثانية؟ |
Sana ve annene sadece bir selam vermek istedim. | Open Subtitles | عرجت إلى هنا لألقي التحية عليك وأمك |
- Sana ve annene bakmalıyım, tamam mı? | Open Subtitles | عليّ حمـايتك أنتَ وأمك , إتـفقنـا ؟ |
ve annene bakmak senin görevin değil. | Open Subtitles | وليس واجبك أن تهتمي بوالدتك |
ve annene bakmak senin görevin değil. | Open Subtitles | وليس واجبك أن تهتمي بوالدتك |
Bana ve annene söylediğin yalandan çok farklı yani. | Open Subtitles | والتي تعد مختلفة جداً عن الكذبة التي أخبرتِني بها و والدتك |
Kardeşlerine ve annene göz kulak ol. | Open Subtitles | أرعى أخواتك و والدتك |
Aşağı in ve annene hemen geleceğimi söyle. | Open Subtitles | إنزل لأمك وأخبرها أنني سآتي حالاً |
Sana ve annene karşı iyi davranmadıklarını biliyorum ama kuzenin bunu telafi etmeye çalışıyormuş gibi geldi. | Open Subtitles | نعلم أن الأمر لم يكن جيد لك ولأمك, ولكن اعني ولكن يبدوا أن ابن عمك يحاول التعويض عن ذلك |
- Sinirlerime içki iyi gelir. - Sinirlerine ve annene! | Open Subtitles | أريد أن أتناول شراباً و أمك أيضاً |
Babana ve annene hürmet et. | Open Subtitles | " إكرموا آباءكم و أمهاتكم " * |
Ama hiç onun peşinden gitmedin çünkü bana ve annene olanlara o kadar takmıştın ki kendi hayatın olamadı. | Open Subtitles | ولكنك لم تلاحقها قط، لأنك كنت مستهلك جداً بما قد حدث لي ولوالدتك وتترك نفسك تحصل على حياة. |
Sana ve annene yaşattığı tüm acı için üzgün olduğunu söylüyor. 5 Yıl Önce | Open Subtitles | إنه يعتذر عن الألم الذي سببه لكِ ولوالدتكِ |
Sana ve annene durumun gerçekleriyle yüzleşmeniz için kendinize bir süre tanımanızı öneriyorum. | Open Subtitles | أقترح أن تمضيا أنت ووالدتك ما تبقى لكما من الوقت للتوصل إلى تفاهم مع وقائع القضية |