Bell, altı adam al... ve git ne olduğuna bak. | Open Subtitles | بيل، خذ ستّة من الرجال واذهب لترى ما الأمر هناك. |
Aylıksız uzaklaştırıldın. Tik-tak toplarını al ve git. | Open Subtitles | أنت موقوف عن العمل بلا أجر ، خذ كراتك التي تحدث طقطة وارحل عن هنا |
Bırak ve git. Kimseye de bahsetme. | Open Subtitles | اتركي هذا الشي واذهبي ولا تتحدثي عنه ابدا. |
Şimdi ortalıkta dolanmayı bırak ve git onu ayarla. | Open Subtitles | الآن توقف عن العبث وإذهب لتحصل عليها. |
-Taksi çağır, otobüse bin ve git burdan | Open Subtitles | اطلب سيارة أجرة و إلى محطة القطار و غادر البلدة |
Bu böyle olmayacak. Burada işin bitti artık. Yarın toparlan ve git. | Open Subtitles | هذا لايجب ان يستمر احزم حقائبك وغادر غدا |
Dükkandan alınma.. ..hayalarının hakkını ver ve git ona gerçeği söyle. | Open Subtitles | امسك بتلك الخصيات التي اشترتيها وأذهب واخبرها بذلك |
Sopalarını al ve git. | Open Subtitles | فأنت بحاجة لاتخاذ النوادي الخاصة بك وتذهب. |
Kızları bırak, anahtarı al ve git buradan. | Open Subtitles | أترك الفتاة و خذ المفاتيح و ارحل من هنا . موافق؟ |
Sen o salak şapkayla ortaya çıkana kadar. Şu aptal şapkayı düzelt ve git. | Open Subtitles | اصلح هذه القبعة السخيفة واذهب ستتأخر عن القارب |
Shinobi dediğin böyle aptalca şeyler yüzünden mızmızlanmaz! Acele et ve git! | Open Subtitles | الننجا لايتذمر ويخاف أبدا من أشياء مثل هذه أسرع واذهب الآن |
Çocuklar verileri almalıyım. Hayır, bırak onları. Kamyonete bin ve git buradan. | Open Subtitles | علينا ان ناخذ لا اتركه , واذهب الى الشاحنة بسرعة |
Yardım için sağ ol. Bunu al ve git. Bu pisliği temizlemem gerekiyor. | Open Subtitles | شكرا لمساعدتك خذ كل شئ الان وارحل حتي اصلح ما فعلت |
Kahrolası dosyayı getirdim. Al ve git. | Open Subtitles | أنظر، لقد أحضرت ملفك اللعين لذا خذه وارحل من هنا. |
O halde zaman kaybetmeyi bırak ve git o şifreyi bul. | Open Subtitles | إذَنْ كفاكِ تضييعًا للوقت، واذهبي لإحضار ذلكِ الرمز |
Bir minibüs al ve git, adamım. | Open Subtitles | فقط إحصل على شاحنة وإذهب, يا رجل |
Şimdi arkanı dön ve git! | Open Subtitles | فقط إستدر و غادر |
Telefon için bana 50.000 won öde ve git. | Open Subtitles | أعطني 50.000 وون ثمناً للهاتف وغادر فحسب |
Evine dön. Buraya her ne yapmak için geldiysen, yap ve git. | Open Subtitles | أذهب للمنزل مهما كان الذي أتيت لأجله أتركه وأذهب |
Vazgeçeceksen, tabloyu al ve git. | Open Subtitles | إذا كنت تريد الخروج، واتخاذ اللوحة وتذهب. |
Tamam, çanı üç kez çal ve git. | Open Subtitles | اقرع الجرس ثلاثاً و ارحل. غرامة، دق الجرس ثلاث مرات وترك. |
- Neetu, çocukları al ve git. | Open Subtitles | - . نيتو خذي الأولاد وإذهبي .لا شيء ،جدي |
Git buradan. Bunu da al ve git. -Anlamıyor musun? | Open Subtitles | يافتى ، إبتعد من هنا خذ البضاعة و أذهب ، ألا تفهم ؟ |
Gitmen gerektiğini söyle ve git. | Open Subtitles | وأنكِ آسفة .. لكنكِ يجب ان ترحلي و اذهبي للخارج |
Madem o kadar gitmek istiyorsun, ...bize bir iyilik yap ve git! | Open Subtitles | إذًا ، إذا كنت لا تريد أن تتأذى أسدي لنا خدمة وانصرف |
Kızına olağanüstü bir düğün yapacağım, onu izle ve git artık. | Open Subtitles | سوف أساعد إبنتك في الحصول على زفاف ،مُذهل، لهذا رَاقِـب الأمر و إذهب الآن |
Unutma, bir anlaşma yaptık! Onu al ve git! | Open Subtitles | تذكر أن بيننا اتفاق عليك أن تأخذها وترحل |