Burası merkez üssü, Osmanlı'nın imparatorluk gücünün kalbi ve ruhu. | Open Subtitles | كانت هذه البؤرة، قلب وروح القوة الإمبراطورية العثمانية |
Cleveland'da büyümüş meteliksiz yüreği ve ruhu olan bir adam o. | Open Subtitles | هو رجل ولديه قلب وروح الذي كبر وهو مفلس في الشارع الرئيسي في كليفلاند |
Sermayesi bilgi ve ruhu dürüst olanlar yer altı dünyasına girebilir. | Open Subtitles | من يملك الثراء بالمعرفة والروح الحقيقية سينال إمكانية دخول العالم السري.. |
Bedeni ve ruhu yakan Kavurucu sıcak söndü | Open Subtitles | المُغَطَّسة الحرارةُ المحرقةُ الجسم والروح المُحترقة |
Belki kalbi ve ruhu olan sıradan bir adamım | Open Subtitles | أنا رجل عادي مع قلبي وروحي |
Belki kalbi ve ruhu olan sıradan bir adamım | Open Subtitles | أنا رجل عادي مع قلبي وروحي |
Bu, sınıfı sınıftan ve ruhu ruhtan ayıran... en derin uçurumu kapatır. | Open Subtitles | إنها تملأ الفجوة العميقة .... التي تفصل طبقة عن طبقة و روح عن روح... |
"Nancy'i toprağa emanet etmiş olsak bile cesareti ve ruhu daima bizimle kalacak çünkü Yüce Tanrı bizi şöyle diyerek teselli etmiştir: | Open Subtitles | بالرغم من أننا نودع نانسي إلى الأرض شجاعتها وروحها ستبقيان معنا لله راحتنا |
Fish bu grubun kalbi ve ruhu. Liseden beri beraberiz. | Open Subtitles | (فيش) هو قلب وروح هذه الفرقة نحن معاً منذ الثانوية |
Mandy kalıyor çünkü Angela Cannon dizinin kalbi ve ruhu. | Open Subtitles | ستبقَ (ماندي)، لأنّ (أنجيلا كانون) هي قلب وروح هذا المسلسل |
Jared'in aklı ve ruhu Alex. | Open Subtitles | تلك عـقل وروح "جـاريد" يا "أليكس" |
Ama Springfield'ın kalbi ve ruhu Maison Derriere'den Başka yerde bulunmaz | Open Subtitles | ولكن قلب وروح (سبرينغفيلد) في "دارنا الخلفية." |
Bu Gus Matthews, Benchwarmerların kalbi ve ruhu. | Open Subtitles | هذا (جاس ماثيوس) قلب وروح (لاعبوا الإحتياط) |
Tamam, sanal görüntü "sermayesi bilgi ve ruhu dürüst olan yer altı dünyasına girecek" dedi. | Open Subtitles | قال الطيف إن أولئك فقط ذوي الثراء بالمعرفة والروح الحقيقية سيعبرون |
Yuvamızın huzuru için evimizin gerçek yüreği ve ruhu güzeller güzeli eşim, Victoria. | Open Subtitles | وأنـا أعتقد أنكِ مُخطئة. والمُقاتلة، القلب والروح الحقيقيان لعائلتنا، |
Anıları, duyguları ve ruhu ölümden döndü. | Open Subtitles | ذكريات، العاطفة، والروح نفسها، يعود من الموت. |
Belki kalbi ve ruhu olan sıradan bir adamım | Open Subtitles | أنا رجل عادي مع قلبي وروحي |
Belki kalbi ve ruhu olan sıradan bir adamım | Open Subtitles | أنا رجل عادي مع قلبي وروحي |
Belki kalbi ve ruhu olan sıradan bir adamım | Open Subtitles | أنا رجل عادي مع قلبي وروحي |
Haniymiş geminin tüylü kalbi ve ruhu? | Open Subtitles | من هو صاحب القلب الريشي و روح قاربنا؟ |
Yemin ederim... annemin cesedi ve ruhu üzerine yemin ederim. | Open Subtitles | .أقسم بجسد و روح أمي |
O aslında iyi bir kadındı, ve ruhu benim işime yaramaz. | Open Subtitles | كانت جوهريًا امرأة صالحة، وروحها غير ذات نفع لي. |
Bu şirketin asıl kalbi ve ruhu sizler oldunuz. | Open Subtitles | انتم القلب و الروح لهذه الشركة. انا اسفه جدا جدا. |