İnsanların ve olayların kaderine karar vermek, nasıl da sarhoşluk vericiydi. | Open Subtitles | كم كان أمراً مسمماً أن تقرر مصير الناس والأحداث |
Utanç vericiydi ve bu yüzden seni aradım özür dilemek ve bunun hakkında konuşmak istedim. | Open Subtitles | كان أمراً محرجاً، لهذا اتّصلت أردتُ الاعتذار والحديث عن الموضوع |
Berbat görünüyordum ve herkesden rica ettim. Bu çok utanç vericiydi. | Open Subtitles | لقد واجهت مشاكل و شاهدت نظرات الناس وكان هذا محرج للغاية. |
Sadece heyecan vericiydi, bilirsin, dokunmak, ilk kez elbislerini çıkarması. | Open Subtitles | لقد كان مثيراً أن ألمسها والقيام بخلع ملابسها لأول مرة |
- Lütfen, yine seks hakkında olmasın. İlk seferinde yeterince utanç vericiydi. | Open Subtitles | رباه , ليس الحديث عن العلاقات مجدداً كان مؤلماً بما يكفي اول مرة |
Yani bu harikaydı, ya da utanç vericiydi ya da saçma. | Open Subtitles | لذا ، كان ذلك عظيماً أو محرجاً ، مهيناً ، غريباً |
uyandırmaya çalışıyordum. Bu halk için o kadar heyecan vericiydi ve insanlar o kadar hevesliydi ki, daha büyük binalar | TED | وجدنا أن ذلك كان مثيرًا جدًا للناس، وأن الناس كانوا متجاوبين جدًا مع العمل، واحتجنا بعدها للعثور على بنايات أكبر. |
Acı vericiydi ama her zaman geldiğini görürdüm. | Open Subtitles | كان أمراً مؤلم، ولكن كنت اراهم قادمين ولكن معك لم آرى |
Simon... orada Luke için yaptığın şey gerçekten ilham vericiydi. | Open Subtitles | "سايمون"، ما فعلته هناك مع "لوك"، كان أمراً ملهماً بحق. |
Hamile bir vitrin mankenini oynamak gerçekten heyecan vericiydi. | Open Subtitles | أتعلمين , يجب أن أقول لقد كان أمراً جميل لعب دور عارضة الازياء الحامل |
Çok heyecan vericiydi ve herkes bu işi yapmak istiyordu. | Open Subtitles | لقد كان شيئاً مُثيراً لفعله.. وكان الجميع يُريدون أن يفعلوه. |
Teknoloji ve aplikasyonlar geliştirdik, insanların hayal gücünü bağlayan ve bu çok heyecan vericiydi. | TED | وجدنا التكنولوجيا والتطبيقات والتي التحمت بتخيلات الناس، وكان ذلك مثيرا حقا. |
Evet, o gün oradaydım, çok duygu dolu, çok heyecan vericiydi. | TED | كنت هناك. وكان اليوم الأكثر عاطفة واثارة. |
Evet, duygusaldı ve ilham vericiydi, her zaman, kalıpların dışında düşünmeyi duyardım , fakat gerçekten de kendi kalıplarımın dışına çıktığımda bir şey oldu. | TED | الآن، لقد كان ذلك عاطفيا وملهما، وكنت دائما أسمع عن التفكير خارج الصندوق، ولكن لم يكن حتى خرجت حقا من صندوقي أن حدث شيء. |
Woodstock dehşet verici miydi? Evet, dehşet vericiydi. | TED | هل كان وودستوك رائعا؟ أجل لقد كان رائعا. |
- Lütfen, yine seks hakkında olmasın. İlk seferinde yeterince utanç vericiydi. | Open Subtitles | رباه , ليس الحديث عن العلاقات مجدداً كان مؤلماً بما يكفي اول مرة |
Bak dostum, annenle olanlar acı vericiydi, biliyorum. | Open Subtitles | اسمع يا رجل أعرف بأن ماحدث مع أمك كان مؤلماً |
Yani güzel kısımları vardı ama çoğu oldukça acı vericiydi. | Open Subtitles | وذلك كان جداً، اعني بعض منه كان جيداً لكن معظمه كان مؤلماً جداً |
Heyecan vericiydi, tahmin etmişsinizdir. | TED | كان ذلك مثيرًا، وأثق أنه يمكنكم تخيل ذلك. |
Onunla birlikte ormana dalmak heyecan vericiydi. | Open Subtitles | 'لقد كان مثيرًا الذهاب معها في أعماق الغابه |