Sadece ne karar verirseniz verin bir gün bu konuda hesap vermeniz gerek. | Open Subtitles | عليك فقط أن تتذكر بأنه مهما قررت، سيكون عليك الادلاء بشهادتك يوماً ما. |
Bir şey bozulur ve ne olacağına karar vermeniz gerekir. | Open Subtitles | شئ ما مكسور لكن عليك رؤية إلآ أين سيتجه لأمر |
Tek istediğim, onları uazaklaştırmam için bana bir şans vermeniz. | Open Subtitles | كلّ ما أسئله هو أن تعطوني فرصه لأتعافا منهم بنفسي |
Her neyse bana bu ay fazladan 50 dolar vermeniz lazım böylece tek kişilik odaya geçebilirim. | Open Subtitles | أن تعطوني 50 دولارا زيادة كل شهر حتى أتمكن من الانتقال الى غرفة لوحدي |
Size güven vermeleri için temeli vermeniz gerekir. | TED | عليك أن تعطيهم أساسا يبنون عليه ثقتهم لك. |
Ve öğretmen olarak, bütün cevapları aldıktan sonra, onlara doğru olanı vermeniz gerekir. | TED | وكبقية المعلمين, بعد أن تستمع لكل الإجابات, تحب أن تعطيهم الجواب الصحيح. |
Ziyaretçileri haber vermeniz gerekir. Öylece gelip giremezsiniz... | Open Subtitles | يجب الاعلان عن الزيارات، لا تستطيع الدخول هكذا |
Dizginleri bana vermeniz lazım, şimdi. | Open Subtitles | يجب أن تسلماني زمام الأمور الآن |
Trafik görevlisi bayanlara da silah vermeniz icap ediyorsa verin. | Open Subtitles | إن كان عليكم تزويد شرطي المخالفات بالسلاح، قوموا بذلك |
Eğer deneyimlemek istiyorsanız, bana zamanınızı vermeniz lazım. | TED | إذا أردت أن تكون لديك تجربة، عليك أن تُعطيني من وقتك. |
Binaya girmeden önce orada tam altı saatinizi harcayacağınıza dair bir kontrat imzalamanız lazım, bana şeref sözü vermeniz lazım. | TED | عليك أن تُمضي العقد قبل دخولك للبناية، بأنك ستُمضي هناك 6 ساعات، عليك أن تُعطيني كلمة شرف. |
Bana parayı vermeniz gerekiyordu! | Open Subtitles | من المفروض أن تعطوني المال فحسب |
Sadece bana bir dakika vermeniz gerek. | Open Subtitles | عليكم فقط ان تعطوني دقيقه |
Kaybedecek hiç bir şeyi olmayan birini sorgularken, onlara konuşabileceği başka bir neden vermeniz gereklidir. | Open Subtitles | يجب أن تعطيهم سبب آخر للتكلم إن كنت تحث احدهم على التكلم |
Çipli olduğundan, Ateş'i vermeniz için önce bana yaptığınız gibi darbe vurmalısınız. | Open Subtitles | كما فعلتم معي من قبل وبعدها تعطيهم الشعلة |
Çipli olduğundan, Ateş'i vermeniz için önce bana yaptığınız gibi darbe vurmalısınız. | Open Subtitles | ولأنها أخذت شريحة، عليكم وضع جهاز النبض الكهربي عليها كما فعلتم معي من قبل وبعدها تعطيهم الشعلة |
Saat ondan sonraya kalan olursa yatak parası ödemesi gerekir ama misafirleri haber vermeniz gerekir. | Open Subtitles | لو بقي لما بعد العاشرة فيجب عليه الدفع من أجل سرير لكن يجب الاعلان عن جميع الزيارات |
Ziyaretçileri haber vermeniz gerekir. Öylece gelip giremezsiniz... | Open Subtitles | يجب الاعلان عن الزيارات، لا تستطيع الدخول هكذا |
Saat ondan sonraya kalan olursa yatak parası ödemesi gerekir ama misafirleri haber vermeniz gerekir. | Open Subtitles | لو بقي لما بعد العاشرة فيجب عليه الدفع من أجل سرير لكن يجب الاعلان عن جميع الزيارات |
Dizginleri bana vermeniz lazim, simdi. | Open Subtitles | يجب أن تسلماني زمام الأمور الآن |
Trafik görevlisi bayanlara da silah vermeniz icap ediyorsa verin. | Open Subtitles | إن كان عليكم تزويد شرطي المخالفات بالسلاح، قوموا بذلك |