"yönetmenim" - Traduction Turc en Arabe

    • المخرج
        
    • مخرج
        
    • مخرجي
        
    Yönetmenim sen de artık susmalısın! Open Subtitles وأنت ايضاً ايها المخرج , يجب أن تذهب الى بيتك
    O yüzden bundan sonra ben sadece 3. yardımcı Yönetmenim. Open Subtitles لذلك منذ الآن , أنا فقط مساعد المخرج الثالث
    Yönetmenim ve yapımcım bunun benim açımdan pek değeri olmadığını söyledi. Open Subtitles لماذا المخرج و المنتج اعتقدوا ان الشئ الذى تحصل عليه مجانا ,ليس له قيمة
    - Amerikalı bir Yönetmenim. Adım Samuel Fuller, Paris'e film çekmeye geldim: "Şeytanın Çiçekleri". Open Subtitles أنا مخرج أفلام أمريكي، اسمي سامويل فولر أنا هنا لصنع فيلم في باريس يدعى زهور الشر
    Yönetmenim ayrıldı. Bana zeki hırslı ve bağımlı olmayan biri gerek. Open Subtitles مخرجي استقال واحتاج شخصا ذكي وطموح وليس مدمنا على الميثادون
    Buna inanabiliyor musunuz? Yönetmenim şimdi de, dünkü maç hakkında konuşup, zaman geçirmemi istiyor, Open Subtitles المخرج يطلب مني التحدث عن لعبة امس
    Bugün Salı. Ben Yönetmenim. Open Subtitles - أنا المخرج , وأنا أعلم ما هو عليه اليوم.
    Yönetmenim! Bunları ne zaman kayıt ettiniz? Open Subtitles أيها المخرج , متى قمت بتسجيل كل هذا ؟
    - Memnun oldum. Ben Yönetmenim. - Buraya Nick. Open Subtitles من الجميل مقابلتك, انا المخرج "انا هنا "نيك
    Ben Yönetmenim, ama o teftiş ediyor. Open Subtitles أنا المخرج لكنه يشرف على الإخراج
    Öteki eleman, benim kardeş Yönetmenim, onun en büyük oğluydu, Juliano Open Subtitles الثاني كان جوليان الابن الاكبر المخرج
    Los Angeles'da Yönetmenim. Amerika'nın En Çok Arananları programının. Open Subtitles (أنا المخرج من (لوس أنجلس "(لبرنامج "أبرز المطلوبين من العدالة في (أميركا
    Katil ben değilim. Ben Yönetmenim. Kamera! Open Subtitles أنا لست القاتل بل أنا المخرج
    Ben Yönetmenim. Hangi gün olduğunu biliyorum. Open Subtitles أنا المخرج و أعلم ما اليوم
    Şimdi senin yüzünden daha çok acıyor, Yönetmenim! Open Subtitles ! لقد زاد ألمي بسببك أيها المخرج
    Yönetmenim, Programımız... Open Subtitles أمم أيها المخرج ..
    - Aktörler, selam. İsmim Richard. - Yönetmenim, sanırım. Open Subtitles اُعرفكم بنفسي أيها الممثلين أنا (ريتشارد) المخرج بحسب فهمي
    Yönetmenim ve başrolü paylaştığım kişi 30 adım ilerimde bayağı bir alem yaparken nasıl uyuyabilirim ki? Open Subtitles كيف لي أن أنام حين مخرج فلمي وشريكتي بالبطولة يمارسان عربدة مبهرجة
    Ben Yönetmenim, özel efekt uzmanı değil. Open Subtitles اسمعِ أنا مخرج ولست قرد بقدرات خارقة
    yerime almaya çalıştıktan sonra Yönetmenim Rupert'tan yapımcı Sidney'i sesimi hazır tutmak için her zaman elimin altından bir orkestra bulundurmama ikna etmesini istedim. Open Subtitles يحاول اللحاق بي أضطررت للطلب من روبرت مخرجي بأن يطلب من سيدني المنتج إذا كنت استطيع الحصول على الفرقة كاملة
    Favori Yönetmenim. Bekle, seninle konuşmam gerek. Open Subtitles انتظر يا مخرجي المفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus