"yakalayan" - Traduction Turc en Arabe

    • أمسك
        
    • قبض
        
    • تلتقط
        
    • يقبض
        
    • إصطدناه
        
    • والتي أمسكت
        
    • ألقى القبض
        
    Eşimi yalnız yakalayan adam bunu ölmekten fazlasıyla ödeyecek. Open Subtitles الرجل الذي أمسك بزوجتي, وهي وحدها سيدفع الثمن, ليس بالموت فقط, سيصلي
    Bugün topu yakalayan çocukla nasıl bir bağlantı kurdun? Open Subtitles من أي نوع قمت بالإتصال مع ذلك الولد الذي أمسك بكرتك الليلة؟ عن ماذا تتحدث؟
    Seni kafandan yakalayan ve tuhaf bir şekilde konuşmana neden olan o şey gibi. Open Subtitles ذلك الشيء الذي أمسك برأسك، وجعلك تتحدث كالمجنون
    Kurye onu yakalayan polisi öldürdü ve vur-kaç vakası gibi gözükmesini sağladı. Open Subtitles الجاسوس قتل الشرطي الذي قبض عليه وجعل الأمر يبدو كحادثة صدم وهروب
    İnanmazsınız ama onu yakalayan bendim. Open Subtitles صدقوا أو لا تصدقوا، أنا كنت من قبض عليه.
    Her bir heykelin üzerinde onlardan ne kadar uzakta olduğunuzu yakalayan sensörler var. TED وهناك أجهزة استشعار مثبتة على رأس كل منحوتة تلتقط كم أنت بعيد عنهم.
    Seni yakalayan bir polisle... bu ses tonuyla konuşmak istemezsin. Open Subtitles ليست هذه النبرة التي تريد استخدامها لشرطي يستطيع أن يقبض عليك القبض علي؟
    Onu yakalayan polise doğrultulmuş bir tüfek olmaması dışında,sendeki gibi. Doğru. Open Subtitles عدا أن الشُرطيّ الذي أمسك به لم يكن مُصوّباً نحوه بندقية ، كما كنت أنت
    Beni yakalayan adam var ya onun bir minibüsü fırlattığını gördüm. Open Subtitles ذلك الرجل الذي أمسك بي، رأيته يرمي شاحنة.
    Yok bir şey. Şu güneş şemsiyesini yakalayan kişi orada. Open Subtitles ،ثمة شيء بشأن ذلك الرجل .الذي أمسك بالمظلة
    Çünkü beni yakalayan adam da aynı okula gidiyor. Open Subtitles لأنّ الشخص الذي أمسك بي معي في نفس المدرسة
    Onu yakalayan şey çoktan gitmiştir herhâlde. Open Subtitles أنا متأكد أنا أياً كان ما أمسك به قد رحل منذ وقت طويل
    Onu yakalayan şey şimdiye çoktan gitmiştir herhâlde. Open Subtitles حسنٌ، أنا متاكد أن أياً كان ما أمسك به قد رحل منذ وقت طويل الآن
    Sen 3 yıl önce o tetikçiyi yakalayan tek kişisin. Open Subtitles انت الضابط الذى أمسك بالمُسلح منذ ثلاثة سنوات مضت
    Dün de Gaz Maske çetesini yakalayan. Open Subtitles و الذي قبض الليلة الماضية على عصابة أقنعة الغاز
    Onu yakalayan adam olurum, en azından. Open Subtitles يُمكنني أن أكون الرجل الذي قبض عليه، على الأقل
    O zaman onu çevirmede yakalayan polisi bulmalıyız ya da karakola girdiğini gören birini. Open Subtitles إذاً، نحتاج لإيجاد الشرطي الذي قبض عليه أو أحد رآه وهو يدخل قسم الشرطة
    Olga onu yakalayan isimsiz ajan dışında kimseyle konuşmak istemiyormuş. Open Subtitles أولغا ترفض التحدث الى أي شخص بخلاف العميل المجهول الذي قبض عليها
    Polis ona seni yakalayan memuru eskort olarak bile vermiş. Open Subtitles وهي تحت حماية الشرطي الذي قبض عليك
    Ve düğün çiçeği yakalayan kızlarla çıkan ben değilim. Open Subtitles وأنا لست الرجل الذى يجلب فتاة . تلتقط باقات الزهور
    Seni yakalayan bir polisle... bu ses tonuyla konuşmak istemezsin. Open Subtitles ليست هذه النبرة التي تريد استخدامها لشرطي يستطيع أن يقبض عليك
    Hey, yakalayan kişi öğrenci konseyinden olsa bile, yine de ödül alıyor değil mi? Open Subtitles إذا إصطدناه هل ستعطينا الجائزة ؟ هل تقصد القُبلة ؟
    Almış çarpık bir fare yakalayan Çarpık bir kedi Open Subtitles اشترى قطّة منحنية* *والتي أمسكت فأرًا منحنيًا
    Ajan Booth Epps'i yakalayan kişi. Open Subtitles العميل بووث هو المحقق الذي ألقى القبض على إبس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus