Yaklaşık altı yıl önce rastgele görünen birkaç terör olayını birbiriyle ilişkilendirmeye başladım. | Open Subtitles | ، منذ حوالي ستة سنوات بدأت في الربط بين عدة أحداث إرهابية عشوائية |
Yaklaşık altı blok ötede bir kampüs barı. | Open Subtitles | دوكس؟ انه في بار حرم الجامعة حوالي ستة مباني من هنا. |
Yaklaşık... Altı ay. | Open Subtitles | إذا أصبح بإمكاني المْشي مرة ثانيةً وقد مضى عليه حوالي ستّة أشهرِ |
Ve Yaklaşık altı yıl önce başlayarak, son derece mutlu insanlar ve nasıl | TED | و بدأت منذ ستة اعوام أتساءل عن السعداء لاقصى درجة, |
O, binanın çökerken çıkardığı çatırtı ile birlikte Yaklaşık altı parıldama gördü. | Open Subtitles | رأى حوالى ستة من هذه الومضات مصحوبة بصوت طَقطَقة قبل أنهيار المبنى |
Yaklaşık altı saat sonra... | Open Subtitles | في حوالي الست ساعات |
Yaklaşık altı hafta. | Open Subtitles | قرابة الستة أسابيع |
20'lerinin sonunda olması Yaklaşık altı yıllık bir iş gücünün göstergesi. | Open Subtitles | في أواخر العشرينات يعني حوالي ست سنوات في العمل |
Sen ve Jack, Yaklaşık altı ay önce ayrıldınız. O zaman tanıştık. | Open Subtitles | لقد انفصلتم انتِ و "جاك" منذ حوالى سته اشهر ، لهذا التقينا |
Yaklaşık altı ay önce, dükkan ile ilgilenmeyi bıraktı. | Open Subtitles | قبل حوالي ستة أشهر، توقف عن الاهتمام بالمخزن |
Yaklaşık altı ay önce, pazar toplantılarına gelmeye başladı. | Open Subtitles | قبل حوالي ستة أشهر، بدأ بالقدوم إلى قداس الأحد، |
Orlando Yaklaşık altı ay önce şüpheli listesine girdi. | Open Subtitles | نحن ضاقت بركة المشتبه أسفل الى اورلاندو منذ حوالي ستة أشهر. |
Saydım, patron. Yaklaşık altı bin dolar var. | Open Subtitles | هذا المبلغ حوالي ستة آلاف دولار كم احصيته يا زعيم |
Ve böylece stüdyo dışında geriye kalan film oyuncuları ve vücut oyuncularıyla çekilmiş olan filmi hazırladık ve Yaklaşık altı ay sonra Brad'i Los Angeles'taki bir ses sahnesine getirdik ve o, ekranda izledi | TED | لذلك قمنا بتحرير اللقطات التي أخذت في الموقع مع بقية طاقم الممثلين وبعد حوالي ستة أشهر احضرنا براد إلى منصة الصوت في لوس انجليس وشاهد على الشاشة |
Benim yanıma taşındığından beri, Yaklaşık altı aydır. | Open Subtitles | منذ أن جاء أولاً للعيش معي، حوالي ستّة أشهر. |
Ben, Yaklaşık altı ay önce katıldım. | Open Subtitles | إلتحقت بهم قبل حوالي ستّة شهور |
Evet, Yaklaşık altı ay önce kavga ettik ve o arabasına bindi ve acayip bir dolu onun bacağını kaybetmesine neden oldu. | Open Subtitles | نعم، قبل حوالي ستّة شهور , um و... كان عندنا معركة وهو أخذ دافعا، و... وa... |
MVP'nin ne olduğunu merak ediyorsanız, ben de Yaklaşık altı ay önce öğrendim. | TED | وإذا تساءلت الآن ما هي الـ إم في بي، التي أسستها منذ ستة أشهر فحسب. |
bozuşma, böcek aktivitesi... çürümeden kaynaklanan, topraktaki uçucu yağ asidi sevieleri Yaklaşık altı aydır gömülü olduğunu ön görüyor. | Open Subtitles | نشاط حشري مستويات أحماض دهنية متقلبة في التربة نتيجة للتعفن تشير إلى أنها قد دفنت منذ ستة أشهرتقريباً |
Ama haberin olsun, doğum günü Yaklaşık altı ay önceydi ve evet, onu unutmuştun. | Open Subtitles | و لكن للمعلومية عيد ميلاده كان منذ ستة أشهر و أجل, لقد نسيته |
Yaklaşık altı, sekiz tanesini de kullandım galiba. | Open Subtitles | حوالى ستة , أعتقد حوالى ثمانية |
Yaklaşık altı yaşında. | Open Subtitles | في حوالي الست سنوات من العمر. |
Yaklaşık altı. | Open Subtitles | قرابة الستة. |
Düşük ihtimal de olsa Groot hepimizi öldürmezse Yaklaşık altı dakika. | Open Subtitles | في حالة غير محتملة أن غروت لا يقتلنا جميعا... حوالي ست دقائق. |
Sen hiç totem direği gördün mü? Yaklaşık altı kişi ve bir kartal omuzlarında durur. | Open Subtitles | هل عشت السلم الوظيفي من قبل سأخبرك أنه مثل سته رجال |
Yaklaşık altı hafta cinayet ve suçtan konuşuyorduk. | Open Subtitles | قبل ستة أسابيع كننا نتحدث عن الجريمة و جريمة القتل |
İki kez uzay taşıma aracında uçtum ve Uluslararası Uzay İstasyonu'nda Yaklaşık altı ay geçirdim. | TED | لقد سافرت بالمكوك الفضائي مرتين، ولقد عشت في محطة الفضاء الدولية لستة أشهر تقرييا. |