Garshaw, Martouf ne yapacak, eğer Goa'uld çok yaklaşırsa? | Open Subtitles | جارشاو ، ما سيفعل مارتوف لو إقترب الجواؤلد أكثر من اللازم ؟ |
Ona yaklaşırsa öleceğini Satine'e söyledim! | Open Subtitles | لقد أخبرت ساتين بأنه إذا إقترب كريستان منها، فسوف يُقتل |
Baldırı çıplaklardan biri yaklaşırsa, alnının ortasına bir kurşun yer. | Open Subtitles | لو اقترب منا أحد هؤلاء العراة سأضع رصاصة بين عينيه! |
Eğer bana 100 metre yaklaşırsa, cezalandırmanın gerçekten ne demek olduğunu öğrenecektir. | Open Subtitles | إذا اقترب مني مسافة 1000 ياردة فسيعرف ما تعنيه كلمة عقوبة |
Elimde rehineler var. Polis bu kapıya yaklaşırsa rehineleri öldürmeye başlarım. | Open Subtitles | لدي رهائن أي شرطي لعين يقترب من هذا االباب سأبدأ بقتل الناس |
Eğer teşkilatımız bizim iznimiz olmadan kızımızın yanına yaklaşırsa, karımla birlikte bırakırız. | Open Subtitles | إذا اقتربت منظمتنا يوماً من ابنتنا بدون موافقتنا فسننهي أنا وزوجتي الخدمة |
Eğer vücut ısısı yüksek biri fazla yaklaşırsa alarm çalmaya başlar. | Open Subtitles | الذي سينفج إذا أقترب أحد ما منها مع درجة حرارة عالية |
O lanet köpekler yanıma yaklaşırsa tekmelerim. | Open Subtitles | ــ أجل سأركل هذه الكلاب اللعينة إن إقتربت مني |
Çevre çitine çok yaklaşırsa sırtındaki alet ona elektrik verecek. | Open Subtitles | جهاز التعقب سوف يصقعها إذا أقتربت كثيراً من محيط السياج. |
Çip taraması yapacak kadar yaklaşırsa boya da işe yaramaz. | Open Subtitles | ،وذلك الطلاء لن يصمد إن إقترب بما يكفي من فحص الرقاقة |
Ve çöp tenekesine herhangi biri yaklaşırsa, yakalayın. | Open Subtitles | و إذا إقترب أحد من النفايات أقبضوا عليهِ، |
Projesini bitirmeye ne kadar çok yaklaşırsa dışarıda da o kadar ilgi çekici bir hedef haline gelecektir. | Open Subtitles | وكلما إقترب من إنهاء المشروع، كلما كان هدفاً أكثر إغراءاً للعالم. |
Eğer biri size kapaklı bir telefonla yaklaşırsa veya yüksek sesle söylenen tuhaf bir yorum duyarsanız gülümseyip, yolunuza devam etmeniz en iyisi olacaktır. | Open Subtitles | لذا ، إذا أحد إقترب منك بهاتف أو صاح بتعليق غريب أفضل شيء تفعلينه ابتسمى وتحركى قدما |
Bunlardan biri, şu şeye yeterince yaklaşırsa, çok ama çok büyük bir patlama olur. | Open Subtitles | إذا اقترب أحدٌ ما من الآخر سيكون هناك اصطدام كبير |
yaklaşırsa belki silahını alabilirim. | Open Subtitles | اذا اقترب اكثرقد أكون قادر على الحصول على سلاحه |
Eğer herhangi bir Bola Kai yaklaşırsa,.. ..umuyorum ki, onlar bizi bulmadan biz onları duyacağız. | Open Subtitles | إذا اقترب أي بولاكاي آمل أن نسمعهم قبل أن يكتشفونا |
Birisi ona yaklaşırsa onu kapatırlar ve yeniden yaparlar. | Open Subtitles | عندما يقترب شخص من كشفهم يقومون بغلقها ، و فعل نفس الأمر مجدداً. |
Bir daha o piç oğlun oğluma yaklaşırsa, ikinizi de atarım. | Open Subtitles | المرة القادمة التي بها يقترب ذلك الولد الوغد من أبني بأي مكان |
Herhangi biriniz yine küçük kuzenimin yanına yaklaşırsa, yüzünüz böyle dağılır. | Open Subtitles | أيّ منكم يقترب لقريبي مرة أخرى ذلك في وجهه. |
Eğer teşkilatımız bizim iznimiz olmadan kızımızın yanına yaklaşırsa, karımla birlikte bırakırız. | Open Subtitles | إذا اقتربت المنظمة من ابنتنا بدون اذننا سنكون أنا وزوجتي قد انتهينا |
Eğer sahile 500 mil yaklaşırsa, iki dakikadan az uyarı için vaktimiz olacak. | Open Subtitles | إذا اقتربت حتى 500 ميل من الساحل ستكون المهلة المتاحة لنا أقل من دقيقتين |
Vur onu! Biraz daha yaklaşırsa vurabilirim. | Open Subtitles | ـ أطلق عليه ـ لو أقترب أكثر، أستطيع أن أصيبه |
Ve Phil eğer köpekler... bana yaklaşırsa onları tekmelerim. | Open Subtitles | وسأركل الكلاب اللعينة يا فيل إن إقتربت مني |
Eğer ortam sıcaklığı vücutlarınkine on derece yaklaşırsa o zaman kamera insanlarla duvarları ayırt edemez. | Open Subtitles | إذا أقتربت حرارة المحيط من حرارةالجسدبعشرةدرجات... لن تستطيع الكاميرا التمييز بين الناس والجدران |