"yapabileceğimin" - Traduction Turc en Arabe

    • يمكنني فعله
        
    • يمكنني عمله
        
    • سأبذل
        
    • ما يمكنني القيام
        
    • أنا قادر
        
    Ama sen konuşana dek benim Yapabileceğimin en iyisi bu. Open Subtitles لكن هذا أفضل ما يمكنني فعله حتى تبدأ بالحديث معي.
    Yapabileceğimin en iyisi bu. Bunları hemen satmam gerekiyor. Open Subtitles هذا افضل ما يمكنني فعله عليّ ان احجزهم جميعهم في نفس الوقت
    Buzdolabındakilerle Yapabileceğimin en iyisi. Open Subtitles هذا ما أفضل ما يمكنني فعله بمَ هو في الثلاجة.
    Ama, beynine elektrot koyup benim arkadaşlığıma verdiğin tepkileri ölçmenin dışında Yapabileceğimin en iyisi bu. Open Subtitles لكن مقارنة بتثبيت أقطاب كهربائية في دماغك و مراقبة ردّات فعلك لرفقتي ، هذا أفضل ما يمكنني عمله
    Maalesef şu an Yapabileceğimin en iyisi bu. Open Subtitles حسناً، لسوء الحظ، هذا أقصى ما يمكنني عمله الآن
    - Yani, Yapabileceğimin en iyisini yapacağım. - Bütün istediğim bu. Open Subtitles ـ أعني أنني سأبذل ما في وسعي ـ هذا كل ما أطلبه
    Yapabileceğimin en iyisi eşyalarını ona geri vermek. Open Subtitles سوف أعيد حقائبها وهذا أفضل ما يمكنني فعله
    O zaman Yapabileceğimin en iyisi elçiliğe şikayette bulunup ABD'ye dönmesini engellemektir. Open Subtitles أكثر ما يمكنني فعله هو تقديم شكوى مع السفارة و أمنعه من العوده
    Kablolar tamamen çürüdüğünden dolayı Yapabileceğimin en iyisi bu. Open Subtitles بما أن التوصيلات معطلة هذا أفضل ما يمكنني فعله
    Yapabileceğimin en iyisi bu, ister alın ister almayın. Open Subtitles أكثر سيارة إثارة بالمحل، هذا أفضل ما يمكنني فعله.
    Yapabileceğimin en iyisi buydu. Teşekkürler. Open Subtitles هذا أفضل ما يمكنني فعله في هذه المهلة القصيرة
    Hisse başına 12.5 dolar. Yapabileceğimin en iyisi. Open Subtitles سأدفع 12.5 دولار ، قيمة للسهم، هذا أفضل ما يمكنني فعله.
    Yapabileceğimin en iyisi bu. Open Subtitles هذا افضل ما يمكنني فعله لذا , سأكون ممنونه لو إعفائي
    Senden hoşlanıyorum, seni görmek istiyorum Yapabileceğimin en iyisi bu. Open Subtitles ، أنا معجب بكِ و إذا أردت أن أستمر في رؤيتك هذا أفضل ما يمكنني فعله الآن
    Orası bir kanıt deposu ve Yapabileceğimin en iyisi bu. Open Subtitles انه مستودع الادلة وهذا افضل ما يمكنني فعله
    Şu anda çileklisi yok. Yapabileceğimin en iyisi bu, tamam mı? Open Subtitles لا يوجد لدينا فراولة الآن هذا أفضل ما يمكنني فعله
    Bu benim Yapabileceğimin ötesinde. Open Subtitles ليس هنالك شيء يمكنني فعله بعد الان
    Yapabileceğimin en azı. Open Subtitles هذا أقل ما يمكنني عمله
    Yapabileceğimin hepsi bu. Open Subtitles هذا كل ما يمكنني عمله
    Yapabileceğimin en iyisi bu. Open Subtitles هذا هو أفضل ما يمكنني عمله.
    Elimde olanlarla Yapabileceğimin en iyisini yapacağım. Open Subtitles سأبذل مابوسعي حسب الأدلة التي أملكها ..
    Yaşımı düşünürsek, bu Yapabileceğimin en iyisi. Open Subtitles بالنظر لعمري هذا أفضل ما يمكنني القيام به
    Ailemi korumak için neler Yapabileceğimin farkında değilsin. Open Subtitles لحماية عائلتي ليس لديك أي فكرة عما أنا قادر أن أعمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus