Bu kaçış yeni bir koloni, yeni bir hayat kurmak oğullarımıza yeni bir şans tanımak ve özgürlük için değil mi? | Open Subtitles | هل نهرب لأننا نحاولة إيجاد حياة جديدة في مُستعمرة جديدة ؟ ، نحاول منح أبنائنا فرصة للحياة فرصة ليكونوا أحراراً ؟ |
Orada bulmacanın çözümünü bulur, ve yeni bir hayat görürsün! | Open Subtitles | لربما وجدت حياة جديدة هناك ولربما كان هذا هو المفتاح |
Bu surların ötesinde yeni bir hayat var dostum bunun bir parçası, bizden biri olabilirsin veya onlara hizmet edebilirsin. | Open Subtitles | هنالك حياة جديدة تنتظرنا خلف تلك الأسوار، يا صديقي، ويمكن أن تكون جزءا منها، واحدا منا، أو ابقى هنا واخدمهم. |
Dışarıda hala bir tehlike varken seninle yeni bir hayat kurmak biraz ürkütücü. | Open Subtitles | يصعب تخيُّل أنّ نبدأ حياة جديدة سوياً، مع بقاء ذاك التهديد طليقاً بالخارج. |
Önceki hayatimi mükemmelce mükemmellestirmeden neden yeni bir hayat kurayim? | Open Subtitles | لم أبحث عن حياة جديدة عندما أصبحت حياتي الحالية كاملة؟ |
yeni bir hayat karşılığında Meta'nın patronlarının aleyhinde tanıklık edecek. | Open Subtitles | مقابل حياة جديدة له. أنت تعلم بأنه غير مصرّح لك |
Ben sana para yollarım, böylece yeni bir hayat kurabilirsin. | Open Subtitles | أنا سوف سلك لك المال و يمكنك بدء حياة جديدة. |
Yapbozun diğer parçası ise üç kuşaktan dört kadının birlikte yeni bir hayat kurması hakkında. | TED | والجزء التالي من الأحجية عن اربعة نساء من ثلاثة اجيال يُشكلون حياة جديدة معاً |
Şimdi, biliyorum ki, olduğumu düşündüğüm kişiyi bırakana dek tamamen yeni bir hayat yaratamacaktım. | TED | و أعرف الآن ، أنه فقط عندما تخليت عن الصورة التي وضعتها لنفسي كنت قادرة حينها على بناء حياة جديدة تماماً. |
Bu toprak yeni bir hayat oluşturmak için kullanılabilir. | TED | بالإمكان إستغلال هذه التربة في تنمية حياة جديدة. |
Diğer bir savaş zamanı teknolojisi olan kimyasal patlayıcı amonyum nitrat da aynı zamanda tarımda yeni bir hayat buldu. | TED | تقنية أخرى في زمن الحرب وهي المادة الكيميائية نترات الأمونيوم المتفجرة، وجدت أيضًا حياة جديدة في المزرعة. |
2 bin dolarla yeni bir hayat kurabiliriz. | Open Subtitles | الما مع وجود 2000 دولار يمكننا بدء حياة جديدة |
Burada kendime yeni bir hayat kurdum, İngilizler'den uzakta. | Open Subtitles | صنعتُ لنفسي حياة جديدة هنا بعيداً عن البريطانيين |
O ve Jeffrey âşık olduğunda Jeffrey ona yeni bir hayat sundu. | Open Subtitles | أتدري، عندما وقعت في غرام "جيفري"، منحها حياة جديدة. ذلك أمر مؤكد. |
Sadece düşün, "Şark"ta yeni bir hayat! | Open Subtitles | إلى مولوتشي فقط فكري,حياة جديدة في المشرقِ |
Ve her ölümde, ne kadar küçük de olsa her zaman yeni bir hayat var. | Open Subtitles | وفي كل موت مهما كان صغيراً هناك دائماً حياة جديدة |
Tüm bir hayatı yeni bir hayat başlatmak için yok edemem. | Open Subtitles | ولست قادرة علىمحوفترةكاملةمنحياتي .. لأبدأ حياة جديدة |
Bu geceyi duayla geçirin, çünkü yarın yeni bir hayat için yeniden doğacaksınız. | Open Subtitles | مع شروق شمس باكر ستولد مره ثانيه فى حياه جديده |
Buradan git. Olabildiğince uzağa, kendine yeni bir hayat kur. | Open Subtitles | أخرج من هنا, إلى اقصى ما يمكنك وأبدأ بحياة جديدة |
Bugünden itibaren yeni bir hayat başlıyor. | Open Subtitles | من اليوم فان حياةً جديدة ستبدأ بالنسبة لك |
Ortadan kaybolup ganimeti hem kendisi hem de adamları için yeni bir hayat kurmak için kullanacaktı. | Open Subtitles | ليختفى... و ليستخدمها لبناء حياه جديدة له و لرجاله. |
Roma'nın gölgesinden uzakta yeni bir hayat kuracağız. | Open Subtitles | ونجد حياة أخرى على شواطيء بعيدة بعيد عن سلطة روما |
Bana yeni bir hayat verdi gözlerden uzak yaşamayı öğretti. | Open Subtitles | لقد قدم لي حياة جديده علمني كيف اعيش بعيداً عن الناس |
Şu an bizim bodrumumuzda ve yeni bir hayat kurmak için iki saat içinde Cold Creek'ten kalkıp Boston'a gidecek olan bir otobüse binmeye hazır. | Open Subtitles | لكي تستقل الحافله المغادره خلال ساعتين لتوصلها إلى بوسطن حيث لتبدأ حياتها من جديد |
Bana tamamen yeni bir hayat düzeni verdi. | Open Subtitles | لقد منحتني نظاماً حياتياً جديداً |
En savunmasız mültecilere yeni bir başlangıç hakkı sunulmalı ve yeni bir ülkede yeni bir hayat verilmeli, Batı da dahil. | TED | معظم اللاجئين الضعفاء يحتاجون بداية جديدة وحياة جديدة في بلد جديد، بما في ذلك الغرب. |
Paskalya, yeni başlangıçlar demek. yeni bir hayat. | Open Subtitles | عيد الفصح هو نقطة إنطلاق البدايات الجديدة نقطة إنطلاق الحياوات الجديدة |
Gelecek bizim için yeni bir hayat. | Open Subtitles | المستقبل هو مثل المفهوم الجديد بالكامل |
Bununla yeni bir hayat kurabilirsin, hem de o güzel kalbinin hak ettiği kadar güzel bir hayat. | Open Subtitles | يمكن بدأ حياة جديدة بهذعِ الأموال... حياة جيدة كما يستحقها قلبك |
Yeni bir şehir, yeni bir iş, yeni bir banka, yeni bir hayat! | Open Subtitles | 1،2،3 مدينةٌ جديدة... وظيفةٌ جديدة، مصرف جديد حياةٌ جديدة. |