"zaman geçirdin mi" - Traduction Turc en Arabe
-
هل قضيتِ وقتاً
-
هل قضيت وقتاً
Güzel olacağını düşündüm. Hiç bir keşiş veya rahibeyle zaman geçirdin mi? | Open Subtitles | ورأيت أن هذا سيكون مسلياً هل قضيتِ وقتاً في حياتك مع قساوسة أو راهبات؟ |
Village'da güzel zaman geçirdin mi? | Open Subtitles | هل قضيتِ وقتاً طيّباً في القرية؟ |
İyi zaman geçirdin mi? | Open Subtitles | هل قضيتِ وقتاً ممتعاً؟ |
Trenwith'de güzel zaman geçirdin mi? | Open Subtitles | هل قضيت وقتاً ممتعاً في ترينوث؟ |
Ciddi misin? İyi zaman geçirdin mi? | Open Subtitles | هل قضيت وقتاً ممتعاً؟ |