"zaman geçirdin mi" - Traduction Turc en Arabe

    • هل قضيتِ وقتاً
        
    • هل قضيت وقتاً
        
    Güzel olacağını düşündüm. Hiç bir keşiş veya rahibeyle zaman geçirdin mi? Open Subtitles ورأيت أن هذا سيكون مسلياً هل قضيتِ وقتاً في حياتك مع قساوسة أو راهبات؟
    Village'da güzel zaman geçirdin mi? Open Subtitles هل قضيتِ وقتاً طيّباً في القرية؟
    İyi zaman geçirdin mi? Open Subtitles هل قضيتِ وقتاً ممتعاً؟
    Trenwith'de güzel zaman geçirdin mi? Open Subtitles هل قضيت وقتاً ممتعاً في ترينوث؟
    Ciddi misin? İyi zaman geçirdin mi? Open Subtitles هل قضيت وقتاً ممتعاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus