"zarı" - Traduction Turc en Arabe

    • النرد
        
    • طبلة
        
    • الغشاء
        
    • غشاء
        
    • الزهر
        
    • الجافية
        
    • قشرة
        
    • بغشاء
        
    • الصفاق
        
    • قناصه
        
    • السحائي
        
    • أغشية
        
    • اللحائية
        
    Bir şekilde zarı atmanı engellediğim asıl zaman çizgisine dönmek, sonra iyi versiyonlarımızı öldürüp kendi hayatlarımızı geri almak. Open Subtitles الذي قمت فيه بإيقاف النرد و بعد ذلك نقوم بتمدير النسخ الطيبه من أنفسنا و نستعيد حياتنا الطبيعيه
    Bir şekilde zarı atmanı engellediğim asıl zaman çizgisine dönmek, sonra iyi versiyonlarımızı öldürüp kendi hayatlarımızı geri almak. Open Subtitles و هو العودة بطريقة ما إلى خط الأحداث الرئيسي الذي قمت فيه بإيقاف النرد و بعد ذلك نقوم بتمدير النسخ الطيبه من أنفسنا
    Çözüm kulak zarı veya timpanik membran ve orta kulağın minik kemikleridir. TED الحل هو طبلة الأذن أو الغشاء الطبلي، والعظام الصغيرة في الأذن الوسطى.
    İneklerde kızlık zarı bulunmaz sadece kısmen açık rahim yolu bulunur. Open Subtitles الأبقار لم يكن لديك غشاء البكارة، مجرد عنق الرحم فتح جزئيا.
    Bir kere daha söyle, iki kere daha Şansını dene zarı tekrar atsana Open Subtitles يقولها مرّة، يقولها مرّتين هناك فرصةاخري لترمي الزهر
    Bunun aşk zarı olduğunu da kim söyledi? Open Subtitles أنا آسف. نحن لسنا في الحب الذي قال هذا كان الحب النرد ؟
    Hayır tatlım, önce zarı atman gerekiyor. Open Subtitles لا، ياعزيزتي، يجب عليك أن تقومي بلعب النرد اولاً
    Kurşun sayısıyla aynı zarı atan oyunu kazanır! Open Subtitles إذا رمى أحدكم النرد و حصل على عدد رصاصه فأنت الفائز
    Ancak beklemek zarı değiştirmez. Open Subtitles لكن الانتظار لين يغير وضع النرد
    Ama içten içe, çarkı bir defa çevirmekle ya da zarı bir kere atmakla zengin olmayı düşünürüz. Open Subtitles لكن ما نراه أنه واحد من الكرات أو وجه واحد من النرد بعيداً على أن تكون الرابح الأكبر .
    Tanrı zarı atar. Open Subtitles " ولكن بعالم " هايزنبيرغ فالرب فعلاً يرميّ النرد أستغفر الله لي ولكم
    Titreşimli kulak zarı, çekiç adı verilen, örseye çarpan kemiği titreştirir ve üzengi adı verilen üçüncü kemiği hareket ettirir. TED ترجّ طبلة الأذن المهتزّة عظمة تدعى المطرقة، التي تطرق السندان وتحرّك العظمة الثالثة المسماة عظمة الرِكاب.
    İkisi paralize durumda, üçünde görme kaybı bir tanesinin, kulak zarı patlamış ve bir tanesinin de kalça çıkığı var. Open Subtitles اثنان مع شلل 3 مع فقدان البصر و احدهم انفجرت طبلة اذنه و ورك مفكوكة
    Karın zarı ve ince bağırsak yırtığı şu sarımtırak rengini açıklayabilirdi. Open Subtitles تمزق الصفاق الغشاء المصلي الشفاف والوعاء الصغير قد يفسر لونك المستهجن
    Parlak kırmızı zarı kırışık teninden kendi ellerimle soydum. Open Subtitles ذلك الغشاء الأحمر المضيء قشرت من جلده المتجعد بنفسي
    Çekirdek zarı parçalanıyor. Şu sosis şekilli şeyler kromozomlar, onlara odaklanacağız. TED يتم قسم غشاء الخلية والاشياء التي تشبه النقانق هي الكروموسومات .. سوف نركز عليهم
    Hücrenin zarı çöker ve sivri proteinler parçalanır. TED ينهار غشاء الخلية وتتفتت بروتينات الأشواك.
    Bir kere daha söyle, iki kere daha Şansını dene zarı tekrar atsana Open Subtitles يقولها مرّة، يقولها مرّتين هناك فرصةاخري لترمي الزهر
    Kan, beynin dış zarıyla orta zarı arasında toplanmış bu da damarların yırtılmasına neden olmuş. Open Subtitles والدم تجمع بين الطبقة الجافية والعنكبوتية مما سبب تمزق الأوردة
    Bu yüzden, burada daha önce söylediğimizi tekrarlıyoruz: soğanın her bir zarı bitişiğindeki zarlara benzerlik gösterir. TED لذا نقول هناك، مجدداً، ما قلته سابقاً: أن كل قشرة من البصلة تعرض تشابهاً للقشور المجاورة.
    Cinsel organı iltihaplanmıştı ve kızlık zarı yırtılmıştı. Open Subtitles تمزقات مهبلية وضرر كبير بغشاء البكارة
    zarı salla. Open Subtitles سيده قناصه محظوظةٌ جدا إستمري
    Beyin zarı urunu çıkardık. Open Subtitles أزلنا الورم السحائي
    Yani hücre zarı oluşması ve korunmasında kuruyemişler, tohumlar, yağlı balık gibi omega zengini besinleri tüketmek çok önemlidir. TED لذلك تناول الأطعمة الغنية بالأوميغا، مثل المكسرات، والبذور والأسماك الدهنية أمر هام لإنشاء وصيانة أغشية الخلايا.
    Beyin zarı nöbetlerine baktığımızda, babanınki oğlununkine benziyor. Open Subtitles عندما يصل الأمر للنوبة اللحائية الابن لأبيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus