الكلمات و العبارات التركية الأكثر شيوعا في مجامع النصوص العربية-التركية (381401-381500)
- 381401. tamamen savunmasız
- 381405. kompleksleri
- 381409. geçirmez bir plastik kutunun
- 381413. olduklarının geçtiği bir yaş
- 381417. yaşındakilerden
- 381421. görevlendirildiniz
- 381425. bana söz verin
- 381429. aşkı yaşamak
- 381433. şeker kamışları
- 381437. veksilloloji
- 381441. " biyoloji
- 381445. yeni toplumun temelleri
- 381449. sana bir sorumuz var
- 381453. diğer şeyden var
- 381457. büyük bir evim var
- 381461. beş oğlum vardı
- 381465. inanılmaz bir ipucu buldum
- 381469. haftadır gücüme sahipsin
- 381473. bana sahipsin
- 381477. uluslararası bir olay var
- 381481. senaryomuz var
- 381485. çok az bir gücü
- 381489. ssç
- 381493. bilincini yitirmiş
- 381497. uzaklardaydım
- 381402. eski partnerlerimden
- 381406. bidonunda
- 381410. bir duruma yakalandılar
- 381414. yerine olduklarının geçtiği bir yaş
- 381418. önemli bir etken
- 381422. itilip kakıldım
- 381426. söz ver kesinlikle çocuk yapmayacağız
- 381430. hayatını kendi istediğin gibi yaşa
- 381434. bize vaazları
- 381438. veksillojinin
- 381442. dişi anatomisinde
- 381446. they lay
- 381450. hakkında çok iyi haberler var
- 381454. bahsettiğiniz diğer şeyden var
- 381458. önemli meseleler var
- 381462. bana değer vermesini istediğim biri var
- 381466. son bir isteğim var
- 381470. bütün güçlerime sahipsin
- 381474. tam destek veriyor
- 381478. kendi hayatımız var
- 381482. eğlenmiş
- 381486. şarap koleksiyonu varmış
- 381490. yanında olmayan
- 381494. uzun bir süredir yoktun
- 381498. yatarken bir
- 381403. ısırılırsa
- 381407. kutular boş
- 381411. geçen bir duruma yakalandılar
- 381415. depo ajanı
- 381419. şiddet ve televizyondaki cinsellik
- 381423. seti "
- 381427. kötü bir ruh olduğu düşünüldü
- 381431. sefil bir döngüde yaşıyordum
- 381435. eau de l'amour
- 381439. aramayı kimin yaptığına dair
- 381443. temelleri olacaktı
- 381447. they lay me
- 381451. yeni programım hakkında çok iyi haberler var
- 381455. o kadar çok öğrencim var
- 381459. ayrıcalığım var
- 381463. kan grubum var
- 381467. ziyaretçilerin var
- 381471. gidecek bir yerin yok
- 381475. memur zed aramızda
- 381479. özel çorbamızdan da var
- 381483. tacı tak
- 381487. bir yemek var
- 381491. son üç aydır burada
- 381495. uzun bir süredir yoktun ve
- 381499. burada değilken
- 381404. sakin bir hafta sonu olacak
- 381408. orada tam arkandakiler tütün kutusu
- 381412. dekoratörüz
- 381416. ajanlarımıza
- 381420. kızın boğazını
- 381424. " lüks meşgul işadamı ayakkabı bakım seti
- 381428. yaşa ya da öl
- 381432. dünyadaki son gününüzmüş gibi
- 381436. majesteleri ile
- 381440. fizyoloji
- 381444. toplumun temelleri
- 381448. they lay me to
- 381452. bizon parmaklarım yok
- 381456. sakalım var
- 381460. canım var
- 381464. zor bulunan bir kan grubum var
- 381468. gücüme sahipsin
- 381472. - gidecek bir yerin yok
- 381476. diğer takımlarınız ve giysileriniz
- 381480. bütün bu gıdaları
- 381484. olayı hemen
- 381488. senin için bir yemek var
- 381492. onun son üç aydır burada
- 381496. yokmuşsunuz
- 381500. yoktuk