ويكيبيديا

    "أحرق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verbrannt
        
    • verbrenne
        
    • verbrannte
        
    • verbrennen
        
    • niedergebrannt
        
    • brenne
        
    • brannte
        
    • Verbrenn
        
    • niederbrennen
        
    • Feuer
        
    • brannten
        
    • abgefackelt
        
    • anzünden
        
    • Verbrennt
        
    • abbrennen
        
    Wovon ich dachte wir hätten es schon vor Monaten verbrannt. Ich brauchte Ersatzteile. Open Subtitles أحرق ما تبقّى من هيكل داخلي خلتُ أننا أحرقناه منذ عدّة شهور
    Sieh dir nach der Party an, wie ich meinen Smoking verbrenne. Open Subtitles بعد الحفل، تعال إلى الطابق الأسفل لتراني وأنا أحرق بذلتي
    Er zerhackte, hängte und verbrannte jeden der ihm unglücklicherweise in den Weg kam. Open Subtitles لقد قطّع و شنق و أحرق كل من لم يحالفه الحظ بالإبتعاد عن طريقه
    Danke. Ich werde dieses Buch verbrennen und wir werden alle besser schlafen. Open Subtitles أشكرك ، سوف أحرق هذا الكتاب وسوف نحظى جميعا بنوم هادئ
    Ihr Khal hat ihr Dorf niedergebrannt und fand sie im Brunnen. Open Subtitles وجدها زوجها الكال تختبئ في بئر بعد أن أحرق قريتها.
    Ich brenne eben nicht so gut. Open Subtitles أنا لا أحرق جيداً هذه الأيامِ يا مصاص الدماء
    Dann hat euer Stadtrat hier unten eine ganze Menge Vampire verbrannt. Open Subtitles ثم أحرق المجلس كافّة مصّاصي الدماء الذين كانوا بالأسفل هنا.
    Ich dachte, er hätte diese Truhe zusammen mit allem anderen am Ufer verbrannt. Open Subtitles ‫ظننت أنه أحرق هذا الصندوق اللعين ‫على الشاطىء مع كل شيء آخر
    Ich hörte von Frauen, die in ihren Betten belästigt wurden, oder ausgepeitscht in ihren Burkas, wie tot zurückgelassen auf Parkplätzen, mit Säure verbrannt in ihren Küchen. TED سمعت عن نساء يتعرضون للأذى في أسرّتهم، يجلدن داخل نقابهن تركن ليموتوا في مواقف السيارات، أحرق الحامض في مطابخهن
    Das ist aber aufmerksam. Wo ich mir immer die Hände verbrenne. Open Subtitles أنتم متفقين عليه إذن فأنا أحرق يدي دائماً
    Ich verbrenne deine blutigen Klamotten, dann sind alle Beweise vernichtet! Open Subtitles لقد فكرت بـكل شيء لا دليل عندما أحرق ملابسك
    verbrannte in seiner Zelle. Open Subtitles نعم. قاتل الشرطة أحرق حتّى الموت في زنزانته
    Was hat das damit zu tun, dass jemand einen Polizistenmörder hier beim CBI verbrannte? Open Subtitles ما علاقة هذا بشخص ما أحرق قاتل للشرطة هنا في المكتب؟
    Ich werde sie alle verbrennen und Pastor Harper darf das Feuer anzünden. Open Subtitles . سوف أحرق كتبى . والقس سيشعل أول عود كبريت
    Heute Morgen bat er mich, alle seine Bücher und Papiere zu verbrennen. Open Subtitles هذا الصباح طلب مني أن أحرق كل كتبه وأبحاثه.
    Nicht before ich diese Hütte niedergebrannt habe mitsamt Ihnen. Open Subtitles ليس قبل أن أحرق هذا المكان كلّه وأنتِ بداخله
    Ich schwöre, ich brenne, lasse mich anketten und schlagen oder mag durch das Schwert sterben, auf der Suche nach Ehre in der Arena. Open Subtitles أقسم بأن أحرق أعلق وأجلد أو أموت بالسيف لمطاردة الشرف في الحلبة
    Aber als deine Mutter mit dem Kelch verschwand, hatte er Angst, der Rat könnte Vergeltung üben und brannte ihr Haus bis auf die Grundmauern nieder. Open Subtitles لكن أمكِ هربت مع الكأس كانت خائفة من العقاب في سلالتنا لقد أحرق منزلهُ بما فيه
    Ich Verbrenn's. Körpereigenschaft. Open Subtitles أحرق الأكل. إنها مسألة بنية جسدية
    Ich werde eure Felder niederbrennen und mich mit euren schönen Töchtern vergnügen! Open Subtitles سوف أحرق محاصيلكم وسألعب لعبة مرح مع بناتكم الأكثرن جاذبية
    (Sheriff) Das Wachs beweist, dass hier Kerzen brannten. Open Subtitles ترى كلّ ذلك الشمع؟ شخص ما أحرق الشموع في هناك.
    Ich hab mal wen angezündet. Das ganze Dorf ist abgefackelt. Open Subtitles لقد جعلت شاب بشكل عفوي قابل للاحتراق لقد أحرق قريته
    Erst Verbrennt er einen Lutheraner und dann heiratet er eine von denen? Open Subtitles لقد أحرق أبليسا واحدا وثم يتزوج واحدا آخر؟
    Wir könnten ein paar Judenhäuser abbrennen. Open Subtitles ربما نطور الأمر مع اليهود أحرق بعض بيوتهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد