Man sollte meinen, ich habe nach all den Reisen packen gelernt. | Open Subtitles | أ تظنين أني سأتعلّم كيف أحزم حقائبي، مع كل هذه الأسفار التي أقوم بها. |
Ich habe gerade Zeit, um zu packen und dich heimzubringen, dann fahre ich. | Open Subtitles | ليس لي الوقت سوى أن أحزم أمتعتي وأن أوصلك، ثم سأذهب |
Wenn das deine Meinung ist... sollte ich meine Sachen packen und zu ihr ziehen. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان هذا هو سلوكك إذاً ربما يجب علي أن أحزم أمتعتي وأذهب للعيش معها |
Ich packe ein paar Dinge zusammen, die du vielleicht brauchst. | Open Subtitles | فقط كنت أحزم بعض الأشياء التي ظننت أنّك تحتاجها. |
Das waren ihre letzten Worte, "pack' mir ein paar Sachen ein." | Open Subtitles | طلبت مني أن أحزم بعض الأمتعة لها كانت هذه آخر كلماتها... |
Mama, soll ich alle Kleider und Bücher einpacken? | Open Subtitles | أمي، أيفترض بي أن أحزم جميع ملابسي وكتبي؟ |
Sobald ich gepackt habe, kannst du deinen Kram einräumen. | Open Subtitles | سونا وجاكوزي في الخلف خلف الخزانة المتحركة مباشرة عندما أحزم حقائبي مباشرة تستطيع أن تجلب أشيائك |
Man sagte, ich solle packen und verschwinden. | Open Subtitles | قالوا لي أن أحزم أغراضي وأغادر على الفور |
Wie kann das sein, Ich kann 36 Jahre leben und alles zusammen packen was mir wichtig ist und es passt in einen Reisebeutel? | Open Subtitles | كيف يحدث هذا ، يممكنني أن أعيش لـ36 سنة أحزم كل ما هو مهم بالنسبة لي واضعه في حقيبة ؟ |
Also, was soll ich tun, meine Taschen packen und hier einziehen? | Open Subtitles | أذآ ماذا يفترض بي أن أفعل أحزم حقائبي وآتي الى هنا؟ |
Wir leben hier seit 20 Jahren. Ich will keine Koffer mehr packen. | Open Subtitles | لقد عشنا هنا لمدة 20 عام لا أريد أن أحزم أغراضي وأنقل من جديد |
Du lässt mich nie die Sachen für die Mädchen packen. | Open Subtitles | لم تسمحِي لي أبداً بأن أحزم أغراض الفتيات, أبداً |
Wenn ich Joe sage, dass dieser Mord die Tat von etwas war, dessen DNA nicht menschlich ist, muss ich morgen meine Sachen packen. | Open Subtitles | من عمل شئ آخــر والذي حمضه النووي ليس انسانا تماما فـ على الارجح بأنه سوف يجعلني أحزم أغراضي بحلول الغد |
Ich sollte packen, wir müssten aus London verschwinden. | Open Subtitles | يخبرني فيها أن أحزم حقائبي، قائلا أنّه يريد مغادرة المدينة معكِ. |
Ich dachte, ich könnte... nach Hause gehen, eine Tasche packen, mit dir zurückgehen, | Open Subtitles | كنت أفكّر أن.. أذهب للمنزل، أحزم أمتعتي، وأعود معكِ، |
Du musst nicht mit mir reden. Ich packe... | Open Subtitles | ليس عليك التحدث معي ثانيةَ سوف أحزم أغراضي |
I verpasse nie meine Flüge, Chef. packe grade nur meine letzten Sachen ein. | Open Subtitles | أصل دائما إلى رحلتي يا رئيس فقط أحزم آخر أغراضي |
Ich gehe nach Hause und packe. | Open Subtitles | حسناً ، اسمعي ، سوف أذهب للمنزل أحزم أمتعتنا. |
Ich pack dir was zum Knabbern für die Reise ein. | Open Subtitles | سوف أحزم لك وجبة الغداء من أجل الطريق |
pack deinen Kram. Wir gehen. | Open Subtitles | أذهب و أحزم أمتعتك نحن راحلين |
Ich muss mich einpacken, Ärmel, Hut, Sonnenbrille, ansonsten gibt es Ärger. | Open Subtitles | عليّ أن أحزم ملابسي الأكمام، القبعات، الظلال، وما إلى ذلك. وعدا ذلك، سأكون في مشكلة. |
Ja, aber ich habe noch nicht gepackt. | Open Subtitles | أجل، ولكنّني لم أحزم الأغراض بعد |