| Nein, Du solltest sagen, du hattest TBC und warst in einem Sanatorium. | Open Subtitles | لا , أخبرتك أن تدَّعى أنك مصاب بداء و كنت فى المصحة |
| Du solltest sie doch anrufen und sagen, dass wir früher kommen. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أن تتّصل لتُخبرهم أننا سنعود مبكراً. |
| Wegen Alice. Als ich dir sagte, Du solltest sie vergessen. | Open Subtitles | من قبل عندما تحدثنا عن أليس أخبرتك أن تنسى أمرها |
| Als du neulich anriefst, habe ich dir von Dads neuer Maschine erzählt. | Open Subtitles | اتصلت في ذلك اليوم و أخبرتك أن أبي بنى شيئاً جديداً |
| Igor! Du sollst doch in deinem Zimmer bleiben. | Open Subtitles | أظن بأني أخبرتك أن تبقى في غرفتك يا أيقور. |
| - Sie sollten doch oben bleiben! | Open Subtitles | أخبرتك أن تمكثى بغرفتك - ماذا يفعل بهذا ؟ |
| Ich sagte dir, Du solltest aufpassen. | Open Subtitles | أخبرتك أن لا تترك الامور تخرج عن السيطرة |
| Du solltest dich von mir fernhalten. Aber du hast es nicht verstanden. | Open Subtitles | أخبرتك أن تظل بعيداً عني، فيكتور لكنّك لم تفهم |
| Du solltest dich von mir fernhalten. Aber du hast es nicht verstanden. | Open Subtitles | أخبرتك أن تظل بعيداً عني، فيكتور لكنّك لم تفهم |
| Du solltest Stärke zeigen, aber du wähltest den Pfad des Märtyrers. | Open Subtitles | أخبرتك أن تحكم بقوّة، لكنك اخترت طريق الشهادة |
| Du solltest sie durchlesen, nicht neu eröffnen. Was machst du? | Open Subtitles | أخبرتك أن تمر بها لا أن تفتحها ماذا تفعل؟ |
| Du solltest das Feuer austreten, jemand könnte den Rauch sehen. | Open Subtitles | أخبرتك أن تُطفئ النار، يُمكن لأحدهم رؤية الدخان |
| Du solltest die Jungs da raushalten! | Open Subtitles | أخبرتك أن تبتعد عن هؤلاء الرجال |
| Ich sagte doch, Du solltest warten. | Open Subtitles | هاى ماكفلاى. أعتقد أنى أخبرتك أن تنتظر هنا! |
| Du solltest auf den Laden aufpassen, keine Zweigstelle eröffnen. | Open Subtitles | أخبرتك أن تحرس المخزن، لا أن تفتح وكالة |
| Ich habe dir doch erzählt, dass mein Vater gestorben ist. Das ist er nicht. | Open Subtitles | أخبرتك أن أبي مات وأنا في العاشرة، هو لم يمت |
| Dass mein Ex-Mann mit dem unterhalt im Verzug ist, hab ich dir doch erzählt. | Open Subtitles | هل تتذكرين عندما أخبرتك أن زوجي لا يعطني المال لرعاية الأطفال؟ |
| Du sollst doch im Zimmer bleiben! | Open Subtitles | لقد أخبرتك أن تبقى بالغرفة |
| Du sollst doch meditieren. | Open Subtitles | أخبرتك أن تتأمل. |
| Sie sollten doch ihre Position halten. | Open Subtitles | أخبرتك أن تأخذي موقعا عند البوابة |
| - Sie sollten sich schonen! - Aber meine Arbeit! | Open Subtitles | أخبرتك أن تبقى بالمنزل - لا يمكنني خسارة عملي - |