Du glaubst, ich lasse ihn abhauen, wenn ich nur 'n Flur runter muss, um 'n neuen Haftbefehl auszustellen? | Open Subtitles | و تعتقد أنني سوف أدعه يذهب, عندما أذهب لإحضار مُذكرة جديدة. |
- Sie können ihn sehen, aber ich lasse ihn nicht gehen, denn ich fünf Minuten werde ich zu ihm zurückkommen und zwar mit einer Brechstange. | Open Subtitles | ولكنّني لن أدعه يرحل، لأنّه خلال 5 دقائق سأعود له حاملاً المطرقة |
Der rennt wie ein Hase, den lass ich nicht los. | Open Subtitles | هذا الرجل يركض كالأرنب لن أدعه يفلت |
Ich verwehre mich, ihn das gleiche Kindheitstrauma erleben zu lassen wie ich. | Open Subtitles | أرفض أن أدعه يعاني جرح الطفولة الذي عشته |
Ich hätte seine Verurteilung damals zulassen sollen, so wie die der anderen Schweine. | Open Subtitles | كان يجب أن أدعه ...... يلقى جزاءة في الماضي مع القذر الآخر... |
Sie darf nicht die Sicherheit meiner Einsätze und meiner Leute gefährden. | Open Subtitles | لن أدعه يهدد الأمن أو أي مهمات أو أمان لمجموعتي |
Er soll nicht wegen dir sterben, so wie sein Vater und seine Mutter... | Open Subtitles | ..لن أدعه يموت وأنت حي .باعتباري أباه وأمه |
Das ist ein guter Vogel. PEARL: | Open Subtitles | لن أدعه يمسكني , لا |
Dann muss ihn zurück ins County Hospital bringen. Ich lasse ihn nicht hier. | Open Subtitles | سيكون عليّ أخذه إلى مشفى المقاطعة لن أدعه يبقى هنا |
Ich lasse ihn warten, bevor ich ihm sage, dass ich... | Open Subtitles | أعتقد أني سأجعله ينتظر قليلاً قبل أن أدعه يعلم أن... |
Ich lasse ihn nicht einfach im Stich. | Open Subtitles | حقاً ؟ حسناً ، أنا لن أدعه لوحده |
Ich lasse ihn nicht auf ewig in diesem Gefängnis verrotten. | Open Subtitles | لن أدعه يتعفّن للأبد داخل هذا السجن. |
Geh nach oben. ich lasse ihn nicht rein. | Open Subtitles | لن أدعه يدخل اذهبي للأعلى |
Ich lasse ihn nicht in die Nahe von Torchwood. | Open Subtitles | لن أدعه يقترب من تورشوود |
Aber davon lass ich mich nicht umbringen. | Open Subtitles | لكن كما ترى, أنا فقط لا أدعه يسيطر علي |
Oh, ähm, nun, ich mach ihn fertig, aber ich lass ihn nicht zum Zug kommen. | Open Subtitles | حسناً. إنني أقتله... لكنني لا أدعه يسدد ضرباته، لذا هذا يساعدني. |
Ich mag es, seine Flügel flattern zu lassen, ihn ermüden zu lassen, bevor ich ihn reinlasse. | Open Subtitles | أدعه خارجاً قبل أن أدخله يجب أن أعرف ما أخر منظر تراه الحمامه |
Also beschloss ich mich, ihm einen Denkzettel zu verpassen... und ihn glauben zu lassen, dass sein Fahrrad geklaut wurde. | Open Subtitles | لذا، قرّرت تعليمه درساً و أدعه يظنّ أن درّاجته قد سرقت |
Wegen dem, was sie mir angetan haben. Das kann ich nicht zulassen. | Open Subtitles | بسبب ما فعلوه لي ، لا يمكنني أن أدع هذا يحدث ، لن أدعه يحدث |
Ich werde nicht zulassen, dass er sich aus Schuldgefühlen umbringt. | Open Subtitles | لكنّني لن أدعه يقتل نفسه من الشعور بالذنب |
Er darf mich nicht riechen! | Open Subtitles | هو يستطيع شمي أنا لا يمكنني أن أدعه يشمني |
Er darf uns nicht beide verlieren. Er soll nicht so aufwachsen wie wir. | Open Subtitles | يجب ألّا يخسر كلينا لن أدعه يكبر مثلما كبرنا |
Ja, Süße, das ist ein guter Vogel. | Open Subtitles | ...لأ، أدعه إجعليها منخفضة |
Für Beth und meine Schwester ist es zu spät, aber ich lasse nicht zu, dass er noch eine Frau so vernichtet wie sie. | Open Subtitles | لقد فات الآوان لأختي وبيث ولكني لن أدعه يدمر إمرآة أخرى بنفس الطريقة التي دمرهما بها |