ويكيبيديا

    "أشعر و" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich fühle mich
        
    • Es fühlt sich
        
    • fühle ich mich
        
    Ich fühle mich, als hätte einer der Freunde meines kleinen Bruders mich angezogen. Open Subtitles أشعر و كأنّ من ألبسني . هو واحد من أصدقاء إخوتي الصغار
    Ich fühle mich ein bisschen wie in der Wettervorhersage. Wie auch immer. Also kam das Geflügel, deren Füße durch kleine Stofffetzen gebunden waren. TED أشعر و كأنني كمذيعة الطقس و أفعل هكذا. على كل حال. و كذلك الطيور كانت تدخل و أرجلها محمية بحذاء قماشي خفيف
    Ich fühle mich, als hätte ich eine Woche Filz geleckt. Open Subtitles أشعر و كأنني كنتُ ألعق طاولة البلياردو لأسبوع.
    Es fühlt sich an, als würde ich von tausend kleinen Häschen geküsst. Open Subtitles أشعر و كأنه يتم تقبيلي من قِبَل ألف أرنبٍ صغير
    Es fühlt sich an, als wär ich gerade mit meiner Ex-Frau aus gewesen. Open Subtitles لماذا أشعر و كأنني قضيت هذا المساء مع زوجتي السابقة؟
    Bin ich mit dir zusammen, fühle ich mich wie berauscht. Open Subtitles فقط أشعر و كأنني تعاطيت شيئاً حينما تكونين بقربي
    Manchmal fühle ich mich als würde ich explodieren. Open Subtitles أجل، حدّث ولا حرج، أحياناً أشعر و كأني سأنفجر.
    Ich fühle mich wie ein Nachtfalter, der zu nahe an die Flamme geflogen ist. Open Subtitles أشعر و كأننى فراشه تطير مقتربه جدا من اللهب
    Ich fühle mich wie ein Penny auf den Zuggleisen meines Lebens. Open Subtitles إنّني أشعر و كأنّني قطعة نقود على سكّة القطار طول حياتي
    Ich fühle mich, als würde ich in einer Welt stecken wo niemand mich will, in einer Welt, wo ich so anders bin. Open Subtitles أشعر و كأننى مفروض على العالم ولا أحد يريدنى فى عالم أنا مختلف تماماً عنه
    Ich fühle mich wieder wie 19. Open Subtitles أشعر و كأنني في التاسعة عشر من عمري مجدداً
    Nettes Restaurant, wunderschöne Frau... Ich fühle mich wieder wie ein Mensch. Open Subtitles أنا في مطعم جميل و برفقة فتاة جميلة، أقسم، إنني أشعر و كأنني ولدتُ من جديد.
    Ich fühle mich, als würden Grizzlybären durch meine Adern fließen. Open Subtitles أشعر و كأن دببة رمادية ضخمة تجري في عروقي.
    Ich fühle mich, als wäre ich angeschossen worden in den Arsch. Open Subtitles أشعر و كأنه قد تم إطلاق النار على مؤخرتي
    Es fühlt sich so an, als ob ein ganzes Dorf durch meinen Kopf vor einem Vulkan fliehen würde. Open Subtitles أشعر و كأن القرية بأكملها تجرى بإتجاه رأسى هاربين من البركان
    Es fühlt sich wie ein Zuhause an, was nie gut ausgeht. Open Subtitles أشعر و كأنني في المنزل و الذي لن ينتهي على نحو جيد
    Es fühlt sich an, als hättest du Angst mich zu berühren. Open Subtitles أشعر و كأنك تخشى لمسي مرةً أخرى
    Es fühlt sich an wie ein Mega Kater. Open Subtitles أشعر و كأنّي أفرطت كثيراً بالشراب.
    (FLÜSTERN) Weißt du, Es fühlt sich wie ein Fluch Op. Open Subtitles أتعلم، أشعر و كأنها عملية ملعونة.
    Ja, erzähl mir was Neues. Manchmal fühle ich mich als würde ich explodieren. Open Subtitles أجل، حدّث ولا حرج، أحياناً أشعر و كأني سأنفجر.
    Seit er tot ist, fühle ich mich wie ein Amputierter. Open Subtitles منذ أن مات أصبحت أشعر و كأن أحد أعضائي قد تم بترها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد