Gib mir den Ball. Kommt her, Mädels. Ich will euch was sagen. | Open Subtitles | أعطني الكرة تجمعن حولي , يا بنات أريد التحدث عن شيء |
Leg die Waffe weg. Es ist nicht zu spät. Gib mir die Waffe. | Open Subtitles | ضع ذلك السلاح على الأرض . لم يتأخر الوقت ، أعطني السلاح |
Gib mir einfach die Akte, so musst du mir nichts sagen. | Open Subtitles | حسناً، أعطني الملف فقط وبعدها ليس عليك أن تخبريني بشئ |
Dann geh nicht. Gib mir deine Brille, ich geh für dich. | Open Subtitles | حسناً ، لا تذهب أعطني نظاراتك ، سأذهب كأني أنت |
Jetzt Gib mir die Klinge, bevor ich sie dir wegnehmen muss. | Open Subtitles | الآن أعطني تلك الشفرة ، قبل أن أخذها أنا بالقوة |
Ich will den Namen! Gib mir den Namen. Und zwar sofort. | Open Subtitles | أريد اسم، أعطني الأسم الآن أو أقسم سأطلق النار عليك |
Bis sie dich töten. Man weiß es erst, wenn sie einen töten. Gib mir... | Open Subtitles | ليس هناك طريقة لمعرفة ذلك ، حتى يقتلونكِ حسنا أعطني ، اعطني يدك |
Gib mir ein Zugehörigkeitsgefühl, Gib mir Identität, Gib mir Kontinuität, aber gleichzeitig auch Transzendenz, Rätsel, beeindrucke mich. | TED | أعطني الإنتماء ، أعطني الهوية ، أعطني الإستمراريه ، لكن أعطني التجاوز والغموض و الرعب في نفس الوقت. |
Gib mir nur Bonnie, und du bist frei. | Open Subtitles | فقط أعطني بوني وافعلي بعد ذلك ما يحلو لكِ وأنا لن أعترض |
Übernimm das Steuer. Moment. Gib mir das Gewehr. | Open Subtitles | كن متأهبا عند عجلة القيادة انتظر، أعطني هذا المسدس |
Gib mir das Geld. | Open Subtitles | أعطني المال الذي كنت تدخره لا يمكنك أن تحرمني منه |
Gut. Gib mir noch tausend wie sie, und wir können gegen Rom ziehen. | Open Subtitles | أعطني ألفا مثلهم وسيمكننا السير بحملة على روما |
HUMBERT: Bitte lass das! Gib mir mein Tagebuch wieder! | Open Subtitles | .شارلوت هذا دفتر مذكراتي .أعطني أياه لو سمحتي |
Gib mir 'nen Fünfer. Wird's bald! | Open Subtitles | أعطني قطعة معدنية هيا أعطني قطعة معدنية، هيا |
Gib mir einen doppelten Bourbon und dann Champagner und verzieh dich. | Open Subtitles | نعم، أعطني صبتين بوربون مع شامبين باك ولا تعطني من مشروب تيخانو العفن و اغرب |
Händler, Gib mir Äpfel aus Syrien, osmanische Quitten, Pfirsiche aus Amman, Jasmin aus Aleppo, Nilgurken, | Open Subtitles | أعطني تفاح من سوريا خوخ من عمان، وياسمين من حلب وليمون من مصر |
Gib mir einen mittleren Lacher. | Open Subtitles | الان أعطني اعطني قهقهة متوسطة الحجم تقريباً |
Das hat uns gerade noch gefehlt. Ein weiterer Mord. Gib mir ein Plätzchen. | Open Subtitles | هذا كل ما نحتاج إليه الآن ، قتل مرةً أخرى ، أعطني الكعكة |
- Klar, ich hol uns was. - Gib mir einfach die Flasche. | Open Subtitles | ـ أجل، سأجلب لنا شراباً ـ فقط أعطني الزجاجة |
Her mit dem Diamanten, Gärtnerin, oder ich mache Humus aus dir. | Open Subtitles | أعطني الماسة يا فتاة الحديقة وإلاّ سوف أحولك إلى جليد |
- Deine Krankheit ist unheilbar. - Geben Sie mir das Gegengift. | Open Subtitles | ليس هناك علاج لمرضك أعطني الترياق اللعين |
Gib her. Sag, der Bart stehe ihm. | Open Subtitles | ـ أعطني الهاتف ـ أخبره، أنه يبدو جيدا مع اللحية |
Ich brauche Kissen. Gebt mir ein paar Kissen. | Open Subtitles | أحتاج الى بعض الوسادات أعطني بعض الوسادات |
Entweder ihr Gebt mir das Baby, oder ihr verirrt euch im Schneesturm. | Open Subtitles | لذا أعطني الصغير أو اذهب لتضيع في العاصفة الثلجية إنه خيارك |